Binge-watch is Word of the Year

The word "binge-watch" has been chosen by Collins English Dictionary as its Word of the Year for 2015. The word means "to watch a large number of television programs (especially all the shows from one series) in succession." The word has become more relevant lately because it reflects the new way that many people view TV shows, due to video websites such as YouTube and streaming services such as Netflix. Commentators said that the word is used often because it is now common for viewers to binge-watch a whole season of programs in one sitting, which, in the past, would have taken months. o ther words on the annual list included: "dadbod" (dad + body) - an untoned and slightly plump male physique, especially one considered attractive; "clean eating" - following a diet that contains only natural foods, and is low in sugar, salt, and fat; and "ghosting" - ending a relationship by ignoring all communication from the other person.
BBC
คำศัพท์น่ารู้:
binge แปลว่า
ทำอะไรบางอย่างมากเกินไป
in succession แปลว่า
ติดต่อกัน
relevant แปลว่า
เกี่ยวข้อง
plump แปลว่า
จ้ำม่ำ
physique แปลว่า
เรือนร่าง
Woman held hostage uses pizza ordering app to ask for help
A woman in Florida who was being held hostage by her boyfriend was able to save herself from harm when she ordered an online pizza with a secret message saying she was being held hostage. While Cheryl Treadway was being held at knifepoint by her angry boyfriend, she convinced him to give back her phone so she could order a pizza using a Pizza Hut smartphone app. In the order's "Comments" section, she wrote "Please help. Get 911 to me!" The Pizza Hut worker who saw the message in the order then called the police, who went to the hostage's house and arrested her boyfriend. “We've never seen that before,” said Candy Hamilton, the Pizza Hut manager. "I've been here 28 years and I've never, ever seen anything like that come through."
Ars Technica
คำศัพท์น่ารู้:
held hostage แปลว่า
ถูกจับเป็นตัวประกัน
secret message แปลว่า
ข้อความลับ
held at knifepoint แปลว่า
ถูกจับโดยเอามีดจี้คอไว้
convinced แปลว่า
ทำให้เชื่อ โน้มน้าว
911 แปลว่า
อ่านว่า ไนน์ วัน วัน ซึ่งเป็นเบอร์ฉุกเฉินในอเมริกา ในเมืองไทยคือ 191
Woman kicked out of McDonald's for bringing a pet kangaroo

A woman in the U.S. state of Wisconsin was asked to leave a McDonald's because she was attempting to patronize the restaurant accompanied by her pet kangaroo. A customer at the restaurant called the police, who then asked the woman to leave. The woman, who was a cancer patient, told police that the kangaroo was a "service animal" to help her deal with the emotional distress of her illness, and showed police a doctor's note as proof. The police officer said the woman, who lives on a farm with several other exotic animals, was upset at first, but then agreed to leave the eatery.
The Daily Meal
คำศัพท์น่ารู้:
patronize แปลว่า
สนับสนุน เป็นลูกค้า
kangaroo แปลว่า
จิงโจ้
cancer patient แปลว่า
ผู้ป่วยโรคมะเร็ง
service animal แปลว่า
สัตว์ที่ช่วยเหลือผู้พิการ เช่น สุนัขนำทางคนตาบอด
doctor's note แปลว่า
ใบรับรองแพทย์
exotic แปลว่า ที่มาจากต่างประเทศ
New chinese restaurant opens with peculiar name

A new Chinese restaurant called "I Don't Know" has opened in Rochester, New York. The unusually named restaurant was opened by Chinese-American Jessie Dong. She said she was inspired to use the strange moniker for the restaurant because every time she asked her three children what they wanted to eat, they would tell her "I don't know." The I Don't Know restaurant has only two tables and mainly caters to customers who want take-out food.
Democrat and Chronicle
คำศัพท์น่ารู้:
peculiar แปลว่า
แปลก ประหลาด
Chinese-American แปลว่า
ชาวอเมริกันเชื้อสายจีน ไม่ว่าจะเป็นผู้อพยพไปตั้งรกรากหรือเกิดและโตที่นั่น
inspired แปลว่า
ได้รับแรงบันดาลใจ
moniker แปลว่า
ชื่อ ชื่อเบ่น
caters แปลว่า
ให้บริการ
Langhub - เรียนภาษาอังกฤษ
ยินดีต้อนรับสู่เว็บสอนภาษาอังกฤษฟรีออนไลน์ ที่จะทำให้คุณสามารถเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเองได้อย่างง่ายดาย ฝึกทักษะภาษาอังกฤษทั้งด้านการอ่าน การฟัง และการพูด บทเรียนของเราเหมาะสมกับผู้เรียนภาษาอังกฤษทุกระดับ ทั้งผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน ผู้ที่มีความรู้ภาษาอังกฤษอยู่ในระดับปานกลาง ไปจนถึงผู้เรียนที่มีความรู้ขั้นสูง
แต่ละบทเรียน ประกอบไปด้วยวีดีโอคลิปเสียง ตัวสะกด และคำแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ที่จะช่วยให้การออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณถูกต้องและใกล้เคียงกับเจ้าของภาษามากขึ้น นอกจากนั้นยังมีบทเรียนเกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน บทสนทนาภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่างๆ พร้อมแปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจความหมายของประโยคนั้นๆ ได้อย่างถูกต้อง สำหรับผู้ที่ต้องการฝึกฝนทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อการทำงานหรือการเรียนภาษาอังกฤษ สามารถเรียนรู้ได้จากบทเรียนข่าวภาษาอังกฤษพร้อมแปลไทย ที่จะช่วยพัฒนาทักษะเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษที่จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเริ่มเรียนรู้ในการแต่งประโยคภาษาอังกฤษได้ด้วยตนเอง
ถ้าคุณเป็นคนหนึ่งที่สงสัยว่าต้องทำอย่างไรถึงจะเก่งภาษาอังกฤษและสนใจการเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง สามารถอ่านบทความ “อยากเก่งภาษาอังกฤษทำอย่างไร” ได้
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
An electrician in Brazil who was tasked with repairing a customer's malfunctioning video game console was shocked when he found the culprit was a dead snake. The customer had told the repairman that the PlayStation 4 had turned off abruptly, then started to smell badly. While he initially...
Elephants and their mahouts roaming the busy traffic congested streets of Bangkok could soon be a thing of the past, thanks to a tougher law to keep the animals off city streets. Bangkok authorities plan to offer financial incentives for elephant owners and impose tougher fines. Working in...สำนวนภาษาอังกฤษ
Black Friday

Black Friday Sales มันลดราคาอะไรวันศุกร์สีดำ???วันศุกร์หลังจากเทศกาล Thanksgiving (ซึ่งเป็นวันพฤหัสสัปดาห์ที่ 4 ของเดือนพฤศจิกายนทุกๆ ปี) ตามธรรมเนียมอเมริกันเป็นวันที่เรียกกันว่า Black Friday ซึ่งในวันนี้จะมีการลดราคาสินค้ากระจุยกระจาย นับเป็นเทศกาลลดราคาที่ชาวอเมริกันตั้งหน้าตั้งตารอคอย ในเมืองไทยหรือประเทศอื่นๆ ถึงแม้จะไม่ได้มีการเฉลิมฉลองเทศกาล Thanksgiving หรือวันขอบคุณพระเจ้า แต่ก็ได้รับเอาวัฒนธรรม Black Friday Sales มาสร้างสีสันให้กับการช้อปปิ้งของลูกค้าประปราย
อ่านเพิ่มเติม...
Prostrate

ว่าด้วยเรื่องฮ็อตกระหน่ำโซเชียล ซึ่งเป็นที่มาของ #กราบรถกู ขออนุญาตโหนกระแสด้วยการนำคำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องมาฝากกัน คำว่า กราบ ในภาษาอังกฤษคำที่ใช้คือ prostrate อ่านว่า พรอส-เทรท ซึ่งจริงๆ แล้วมันหมายความว่า ทำตัวราบไปกับพื้นโดยก้มหน้าลง กราบรถกู ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ ...
อ่านเพิ่มเติม...
ข่าวภาษาอังกฤษล่าสุด
Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings

Last Sunday’s season premiere of “Game of Thrones” was watched by 16.1 million viewers across all platforms, including cable, online streaming and on-demand viewing. This is a 50 percent increase from last year’s Season 6 kickoff episode. The episode was the most-watched premiere ever for both “Game of Thrones” and HBO. The Season 7 premiere was arguably the most hotly anticipated episode in the show’s history, coming after a longer-than-usual hiatus between seasons. In years past, “Game of Thrones” seasons have debuted in April, but this season required a longer production period. The show now has 12 episodes remaining - six more this season, and a final six in Season 8.
New York Times
คำศัพท์น่ารู้:
ratings แปลว่า เรทติ้งยอดผู้ชมรายการโทรทัศน์kickoff แปลว่า เริ่มต้น เป็นคำศัพท์ที่มาจากอเมริกัน ฟุตบอล ที่เริ่มต้นเกมด้วยการเตะลูกบอล
anticipated แปลว่า ที่ตั้งตารอคอย
hiatus แปลว่า ช่องว่างหรือการว่างเว้น
debuted แปลว่า เปิดตัว อ่านเพิ่มเติม...






