
สืบเนื่องจากบทเรียนเมื่อวาน คำว่า shit ที่แปลว่าอุนจินั้น เป็นคำที่ในภาษาอังกฤษใช้ค่อนข้างบ่อย เช่น ในสำนวน give a shit (กิ๊ฟ อะ ชิท) ซึ่งมิได้แปลว่ายื่นขี้ให้แต่อย่างใดนะคะ แต่แปลว่า ไม่แคร์ ไม่สน ตัวอย่างการใช้ I don't give a shit what you think ชั้นไม่สนว่าเธอจะคิดอย่างไร I don't give a shit who your dad is พ่อมึงเป็นใครกูไม่สน เป็นต้นค่ะ #เบาๆ วันสุข
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Twin-hub plan leaves airlines in confusion
The Board of Airline Representatives is balking at recommending its members move back to Don Muang until aviation officials explain how they plan to operate two international airports in Bangkok simultaneously. "BAR is ready to meet with the...





