ตกใจแทบสิ้นสติวันนี้เมื่อได้เห็นเมนูใหม่ล่าสุดที่ร้านทรูคาเฟ่ "French fried" มันคือคนฝรั่งเศสทอด!!! คำว่า fried เป็นกริยาช่องที่ 3 ของ fry หมายถึงโดนทอด คนเขียนเมนูหารู้ไม่ว่ามันฝรั่งทอดหรือเฟร้นช์ฟรายส์ จริงๆ แล้วต้องใช้ว่า French fries (fries เป็นคำนามหมายถึงมันฝรั่งทอด) มิใช่ French fried จ้า
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
UK cab drivers pitch Thai vacations
A handful of taxi drivers in London have been recruited by the Tourism Authority of Thailand to casually talk to passengers about the benefits of traveling to Thailand. In the promotion orchestrated by Thai tourism authorities, drivers might...
A handful of taxi drivers in London have been recruited by the Tourism Authority of Thailand to casually talk to passengers about the benefits of traveling to Thailand. In the promotion orchestrated by Thai tourism authorities, drivers might...