
น่าปลื้มใจแทนสายการบินแห่งชาติของเราจริงๆ ค่ะที่มีแอร์ไม่ใช่คนแต่เป็นนางฟ้ามาเกิดส์ คำว่านางฟ้า ในภาษาอังกษคนชอบสับสนกันจริง วันนี้จะขยายความให้ถ่องแท้ จิได้ไม่ใช้ผิดๆ ถูกๆ นะคะ
Angel (แอง-เจิ้ล) = นางฟ้า
Angle (แอง-เกิ้ล) = มุม
Ankle (แอง-เคิ่ล) = ข้อเท้า
เห็นแล้วก็อดนึกถึงสมัยที่เจ้เป็นแอร์กี่สายการบินแขกตี้ไม่ได้ เย็บกางเกง? ไม่ต้องพูดถึง ระดับเจ้แค่ผู้โดยขอน้ำเจ้ยังบอกว่า "เชิญเดินไปขอที่ครัวข่ะ สวัสดี" #คนสวยใจร้ายยยย
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Tiger Temple lures Thailand tourists
The Wat Pa Luangta Bua Yannasampanno, or Tiger Temple, in Kanchanaburi is attracting a torrent of visitors interested in being up close and personal with one of the world's most magnificent, and dangerous, beasts. The temple currently houses 18...
The Wat Pa Luangta Bua Yannasampanno, or Tiger Temple, in Kanchanaburi is attracting a torrent of visitors interested in being up close and personal with one of the world's most magnificent, and dangerous, beasts. The temple currently houses 18...




