you complete me graffiti สำนวนภาษาอังกฤษ

วันนี้เอาประโยคเลี่ยนๆ มาฝากสำหรับคนที่อยู่ในห้วงแห่งความรัก (ใครมีผัวฝรั่งจะนำไปใช้เจ้ก็ไม่สงวนลิขสิทธิ์) ขอแนะนำประโยคที่ว่า You complete me อ่านว่า ยู คอมพลี้ท มี แปลตรงตัวเลยค่ะคือเธอเติมเต็มชั้น จากเดิมอยู่คนเดียวอาจจะครึ่่งๆ กลางๆ แต่พอ มีเธอเข้ามาในชีวิต ชั้นก็กลายเป็นมนุษย์โดยสมบูรณ์ ประโยคนี้ก่อกำเนิดจากหนังเรื่อง Jerry Maguire จนมี graffiti artist นำมาวาดภาพเปรียบเปรย ฉันขาดเธอไม่ได้ฉันท์ใด หัวจ่ายน้ำดับเพลิงก็ขาดเยี่ยวหมาไม่ได้ฉันท์นั้น ผีเน่ากับโลงผุเติมเต็มกันและกัน สุขสันต์วันพุธค่ะ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

The Economist banned in Thailand
The distributor of the UK-based current affairs magazine The Economist has pulled all copies of the magazine's latest edition off the shelves in Thailand. This is the second time in two months that the magazine has been banned in the kingdom for...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ