เชื่อว่าทุกคนต้องเคยอยู่ในสถานการณ์นี้ที่ช่างน่ากระอักกระอ่วน ใจ การเป็นก้างขวางคอ หรือ ก.ข.ค. มันไม่โออย่างแรง ในภาษาอังกฤษเราเรียกว่า third wheel หรือล้อที่ 3 ส่วนเกินที่ไม่มีประโยชน์และไม่ม ีใครต้องการ ตัวอย่างการใช้ if it's just going to be you and your boyfriend I'd rather not go and be the third wheel จำไว้ใช้นะคะ เผื่อวันหนึ่งจำเป็นต้องใช้ ‪#‎I‬ don't want to be ABC (กขค)

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Baht expected to fall further
The Thai currency is likely to become weaker against the US dollar and could fall by as much as 5.6% by the end of 2009. A currency expert forecast the Thai Baht, which as of February 4 traded at 34.95 per dollar, will slide to 36 by the end of...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ