Youth council wants end to sex in media

The Children and Youth Council of Thailand has called on the media industry to stop publishing seductive photos of scantily-clad movie stars and teen idols, saying it sets a bad precedent. At its first ever meeting held last Friday, council president Ek Wong-anan told the industry to correct their perception that the majority of youths wanted to see such photos on the front pages of magazines and newspapers. Ek cited the council's survey of 594 children and youths across the country in which 83.7 percent said publishing sexy and revealing photos was improper. "We would like the media and the teen idols to take it as their duty to create role models and instill moral values in children," he said.
Bangkok Post

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Called on แปลว่า เรียกร้อง
Seductive แปลว่า ยั่วยวน
Scantily-clad
แปลว่า แต่งตัวแบบนุ่งน้อยห่มน้อย
Precedent
แปลว่า ตัวอย่าง เยี่ยงอย่าง
Role models
แปลว่า ต้นแบบที่ควรเอาเป็นแบบอย่าง

Surgery in the sun lures patients to Thailand

Bumrungrad International hospital in Bangkok is becoming a popular destination for international travelers in search of low-cost medical procedures, particularly among Americans who lack comprehensive health insurance and Europeans who are unhappy with long waiting times at home. Bumrungrad treated 450,000 foreign patients last year - more than any other hospital in the world. Ruben Toral, Bumrungrad's marketing director, says that medical tourism will eventually lead to medical outsourcing . "Your corporation, your insurer, your government could send you [to Bumrungrad] for surgery and make significant savings." However, the trend is creating a backlash among physicians in the West, many of who voice serious concerns about the cleanliness of Thai hospital facilities and the level competency among Thai health care professionals.
Reuters

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Lures แปลว่า ดึงดูดใจ
Medical outsourcing แปลว่า การจัดจ้างทางการแพทย์จากภายนอก
Significant
แปลว่า สำคัญ
Backlash
แปลว่า ปฏิกิริยาสะท้อนกลับอย่างรุนแรง
Voice
แปลว่า ประกาศ, แสดงความเห็น

Wetland bird rediscovered in Thailand

A wetland bird that scientists had not seen for 130 years has been rediscovered at a wastewater treatment plant in Thailand, according to Birdlife International. The large-billed reed-warbler was discovery in 1867 in the Sutlej Valley of India, but because it was so rare, scientists had long debated whether it represented a true species. "The Indian specimen has short, round wings and we speculated it is resident or a short-distance migrant, so its appearance in Thailand is very surprising," said Stuart Butchart of BirdLife International. "A priority now is to find out where the large-billed reed-warbler's main population lives, whether it is threatened, and if so, how these threats can be addressed."
AP

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Wastewater treatment plant แปลว่า โรงงานบำบัดน้ำเสีย
Debated แปลว่า ถกเถียง
Species
แปลว่า ชนิด, สายพันธุ์
Speculated
แปลว่า คาดว่า
Priority
แปลว่า สิ่งที่ได้รับความสนใจมากกว่า

Dual eclipses foreshadow more political chaos in Thailand

With Thailand set to witness both a lunar and solar eclipse this month, some local astrologers are warning the dual phenomena foreshadow more political chaos on the horizon for the Kingdom. A total lunar eclipse was visible in Thailand last Sunday at 4:30 a.m., while a partial solar eclipse will take place on March 19 at 7 a.m. Astrologer Boonlert Pairin said that while a lunar eclipse relates to the fate of the people, a solar one concerns the government, and having both in the same month is not a good sign. He warned that political chaos and conflicts were in the cards for March and April.
Deutsche Presse-Agentur

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Astrologers แปลว่า นักโหราศาสตร์
Phenomena แปลว่า ปรากฏการณ์
On the horizon
แปลว่า อยู่ ในแนวระดับเส้นขอบฟ้า ในที่นี้เป็นสำนวน หมายถึง “กำลังจะเกิดขึ้นเร็วๆนี้” (เนื่องจาก horizon หมายถึง เส้นที่ขอบฟ้าตัดกับแผ่นดิน ดังนั้นถ้าบางสิ่งปรากฏอยู่ที่เส้นขอบฟ้า เช่น ดวงอาทิตย์หรือดวงจันทร์ มีความหมายว่าถึงแม้สิ่งนั้นจะอยู่ไกลมากๆ แต่มันก็สามารถเคลื่อนที่เข้ามาหาเราใกล้เข้าๆได้)
Lunar eclipse, solar eclipse
แปลว่า จันทรุปราคา หรือ จันทคราส, สุริยุปราคา หรือ สุริยคราส
In the cards
แปลว่า อยู่ในไพ่ทำนาย ในที่นี่เป็นสำนวน หมายถึง “ถูกคาดว่าจะเกิดขึ้น” (สำนวนนี้มีที่มาจากการทำนายโดยไพ่ทาโร สิ่งที่ปรากฏอยู่ในไพ่คือสิ่งที่ถูกคาดว่ากำลังจะเกิดขึ้นในอนาคต)

Langhub - เรียนภาษาอังกฤษ

ยินดีต้อนรับสู่เว็บสอนภาษาอังกฤษฟรีออนไลน์ ที่จะทำให้คุณสามารถเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเองได้อย่างง่ายดาย ฝึกทักษะภาษาอังกฤษทั้งด้านการอ่าน การฟัง และการพูด บทเรียนของเราเหมาะสมกับผู้เรียนภาษาอังกฤษทุกระดับ ทั้งผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน ผู้ที่มีความรู้ภาษาอังกฤษอยู่ในระดับปานกลาง ไปจนถึงผู้เรียนที่มีความรู้ขั้นสูง

แต่ละบทเรียน ประกอบไปด้วยวีดีโอคลิปเสียง ตัวสะกด และคำแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ที่จะช่วยให้การออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณถูกต้องและใกล้เคียงกับเจ้าของภาษามากขึ้น นอกจากนั้นยังมีบทเรียนเกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน บทสนทนาภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่างๆ พร้อมแปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจความหมายของประโยคนั้นๆ ได้อย่างถูกต้อง สำหรับผู้ที่ต้องการฝึกฝนทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อการทำงานหรือการเรียนภาษาอังกฤษ สามารถเรียนรู้ได้จากบทเรียนข่าวภาษาอังกฤษพร้อมแปลไทย ที่จะช่วยพัฒนาทักษะเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษที่จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเริ่มเรียนรู้ในการแต่งประโยคภาษาอังกฤษได้ด้วยตนเอง

ถ้าคุณเป็นคนหนึ่งที่สงสัยว่าต้องทำอย่างไรถึงจะเก่งภาษาอังกฤษและสนใจการเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง สามารถอ่านบทความ “อยากเก่งภาษาอังกฤษทำอย่างไร” ได้

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

Taylor Swift pulls songs off music app Spotify
Taylor Swift pulls songs off music app Spotify Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว In anticipation of the launch of the new album "1989", Pop music singer Taylor Swift decided to take her music off popular smartphone music streaming service Spotify. Swift was apparently upset at the low revenues that were paid by the music app to recording artists. She also recently...

Bus Accident Kills 9 in Thailand
A bus packed with passengers heading to a funeral tumbled down a mountain in Kanchanaburi province on Saturday. Nine people and 26 others were injured. The accident occurred after the driver lost control of the bus. The driver then fled the scene. About 40 passengers from Pathum Thani province...

สำนวนภาษาอังกฤษ

Black Friday


Black Friday Sales มันลดราคาอะไรวันศุกร์สีดำ???วันศุกร์หลังจากเทศกาล Thanksgiving (ซึ่งเป็นวันพฤหัสสัปดาห์ที่ 4 ของเดือนพฤศจิกายนทุกๆ ปี) ตามธรรมเนียมอเมริกันเป็นวันที่เรียกกันว่า Black Friday ซึ่งในวันนี้จะมีการลดราคาสินค้ากระจุยกระจาย นับเป็นเทศกาลลดราคาที่ชาวอเมริกันตั้งหน้าตั้งตารอคอย ในเมืองไทยหรือประเทศอื่นๆ ถึงแม้จะไม่ได้มีการเฉลิมฉลองเทศกาล Thanksgiving หรือวันขอบคุณพระเจ้า แต่ก็ได้รับเอาวัฒนธรรม Black Friday Sales มาสร้างสีสันให้กับการช้อปปิ้งของลูกค้าประปราย
อ่านเพิ่มเติม...

Prostrate


Prostrate แปลว่า ภาษาอังกฤษ idiom
ว่าด้วยเรื่องฮ็อตกระหน่ำโซเชียล ซึ่งเป็นที่มาของ #กราบรถกู ขออนุญาตโหนกระแสด้วยการนำคำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องมาฝากกัน คำว่า กราบ ในภาษาอังกฤษคำที่ใช้คือ prostrate อ่านว่า พรอส-เทรท ซึ่งจริงๆ แล้วมันหมายความว่า ทำตัวราบไปกับพื้นโดยก้มหน้าลง กราบรถกู ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ ...  
อ่านเพิ่มเติม...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ

ข่าวภาษาอังกฤษล่าสุด

Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings

Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

Last Sunday’s season premiere of “Game of Thrones” was watched by 16.1 million viewers across all platforms, including cable, online streaming and on-demand viewing. This is a 50 percent increase from last year’s Season 6 kickoff episode. The episode was the most-watched premiere ever for both “Game of Thrones” and HBO. The Season 7 premiere was arguably the most hotly anticipated episode in the show’s history, coming after a longer-than-usual hiatus between seasons. In years past, “Game of Thrones” seasons have debuted in April, but this season required a longer production period. The show now has 12 episodes remaining - six more this season, and a final six in Season 8.
New York Times

คำศัพท์น่ารู้:

ratings แปลว่า เรทติ้งยอดผู้ชมรายการโทรทัศน์
kickoff แปลว่า เริ่มต้น เป็นคำศัพท์ที่มาจากอเมริกัน ฟุตบอล ที่เริ่มต้นเกมด้วยการเตะลูกบอล
anticipated แปลว่า ที่ตั้งตารอคอย
hiatus แปลว่า ช่องว่างหรือการว่างเว้น
debuted แปลว่า เปิดตัว

อ่านเพิ่มเติม...