เรื่องร้อนในสังคมออนไลน์วันนี้ สส. นั่งเล่นเกมบนไอแพดขณะประชุมสภา เป็นที่มาของบทเรียนวันนี้จ้า caught in the act (ค้อท-อิน-ดิ-แอ๊คท์) และ caught red-handed (ค้อท-เร้ด-แฮนเด็ด) ทั้งสองสำนวนหมายถึงถูกจับได้คาหนังคาเขาตัวอย่างการใช้ This politician was caught in the act and can't deny what he did, with this picture as proof! นักการเมืองคนนี้โดนจับได้คาหนังคาเขาและไม่สามารถปฏิเสธได้เพราะมีรูปเป็น หลักฐานมัดตัวแน่นซะ ‪#‎ตัวใครตัวมันค่ะมึง‬

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Thailand 'white mask' protesters rally in Bangkok
Hundreds of anti-government protesters - many wearing white masks - converged on Bangkok's shopping district on Sunday. The demonstration by the 'V for Thailand' movement was the fourth this month outside the Central World complex in the heart...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ