
สำนวน Every cloud has a silver lining แปลว่า สถานการณ์ที่ดูเหมือนจะย่ำแย่ก็อาจมีสิ่งที่ดีซ่อนอยู่ หากแปลตรงตัวคือ เมฆทุกก้อนจะมีเส้นแสงสีเงินเสมอ ซึ่งก็หมายถึงว่า แม้ว่าจะมีก้อนเมฆบังแต่แสงสว่างของพระอาทิตย์หรือพระจันทร์ก็มักจะส่องผ่านเมฆให้เห็นเป็นเส้นอยู่เสมอ สำนวนนี้มักจะใช้ในการปลอบใจท่ามกลางสถานการณ์ที่ไม่ดี เพื่อให้ความหวัง ตัวอย่างเช่น Don't worry. Every cloud has a silver lining. อย่ากังวลไปเลย
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Baht expected to fall further
The Thai currency is likely to become weaker against the US dollar and could fall by as much as 5.6% by the end of 2009. A currency expert forecast the Thai Baht, which as of February 4 traded at 34.95 per dollar, will slide to 36 by the end of...





