man up Pakorn Chatborirak บอย ปกรณ์ สำนวนภาษาอังกฤษ

ข่าวใหญ่วันนี้คือการแถลงข่าวพร้อมรอยน้ำตาและยอมรับแบบลูกผู้ชายของดาราหนุ่มคนนึง ได้รับการสรรเสริญจากประชาชนว่าเป็นการกระทำที่แสดงความเป็นสุภาพบุรุษอย่างสูง ทำผิดก็ยอมรับผิด ทำให้เจ้นึกถึงสำนวนหนึ่งในภาษาอังกฤษคือ man up อ่านว่า แมน-อั้พ มิได้แปลว่าผู้ชายอยู่ข้างบนหรืออย่างไร แต่หมายถึง กล้าหาญ แม้นแมน ลูกผู้ชาย ยืดอก เข้มแข็ง อย่าป๊อด ฯลฯ ตัวอย่างการใช้ Man up and take responsibility for what you've done! ยืดอกรับผิดแสดงความรับผิดชอบสิวะ!

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Rich travel to Bangkok for banquet
The obscenely rich are gathering in Bangkok this weekend for a gala dinner at the Dome restaurant prepared by six three-star Michelin chefs. The meal will cost 1 million baht, or about US$29,000, per person plus tax and tip. Deepak Ohri,...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ