Don't put all your eggs in one basket แปลว่า ภาษาอังกฤษ

สำนวน Don't put all your eggs in one basket แปลว่า อย่าเสี่ยงเอาทุกอย่างหรือลงทุนลงแรงไปกับสิ่งเดียวที่หากพลาดก็จะทำให้เสียทุกอย่างไปหมด แปลตรงตัวคือ อย่าเอาไข่ทุกฟองที่มีไปใส่ในตะกร้าใบเดียว เพราะหากทำตะกร้าหลุดมือหรือตกพื้น ไข่ก็จะแตกทั้งหมด ตัวอย่างการใช้ You should not invest all your money in one company. Don't put all your eggs in one basket. อย่าเอาเงินที่มีทั้งหมดไปลงทุนในบริษัทๆ เดียว เพราะหากเจ๊งเงินก็จะหายไปทั้งหมด

 

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Bangkok named World's Best City
Bangkok has once again been named the "World's Best City" by Travel & Leisure magazine. The Thai capital has received the honor in each of the last four years. The title of world's best city was determined by questionnaires the magazine sent to...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ