Police find no clue of Bangkok bomber's identity

A bomb went off in a phone booth Saturday night near the King's Chitralada Palace in Bangkok, wounding one man. Police say they have found no clues about the identity of the bomber, but have set up 84 checkpoints in risk-prone areas in the capital. Searches of vehicles and suspicious looking passersby will be conducted from nighttime until 5 am daily. Police Lt-Gen. Jongrak Jutanont, Assistant National Police Chief, said the bomber wished to stir up a sense of chaos in the country, not harm anyone.
TNA

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Went off แปลว่า ระเบิด
Wounding แปลว่า ทำให้ได้รับบาดแผล
Checkpoints
แปลว่า จุดตรวจ
Risk-prone areas
แปลว่า พื้นที่เสี่ยง
Conducted
แปลว่า จัดการ, กระทำการ

Thailand to sue YouTube over offensive video clip

The Thai government has announced plans to file a lawsuit in Thai court against Youtube.com. Sitthichai Phokai-udom, the minister of information and communications technology, said the Thai government would file lese majeste charges against the site because of its refusal to remove a 44-second video that showed provocative graffiti-like images painted over a slideshow of photographs of King Bhumibol Adulyadej. The minister said Youtube owners Google were acting hypocritically by refusing to remove the clip on grounds of free flow of communication, as Google censored their operation to gain access to the Chinese market.

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

File a lawsuit แปลว่า ยื่นฟ้องร้อง
Lese majeste แปลว่า หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ
Provocative
แปลว่า กวนโมโห, ยั่วยุให้โกรธ
Hypocritically
แปลว่า หน้าไหว้หลังหลอก, เจ้าเล่ห์, ตีสองหน้า
On grounds of
แปลว่า บนหลักการของ

Israeli kidnaps Thai elephant

Israeli tourist Yoram Ben-Hamo was convicted Saturday for kidnapping a baby elephant in Thailand and holding it hostage. The hostage incident arose after Ben-Hamo was chased by police following an automobile accident in which he injured a motorcyclist and crashed into three vehicles. After running from police, Ben-Hamo picked up a knife from a vendor, grabbed a baby elephant from a yard in the neighborhood and warned the police that if they did not leave him alone, he would harm the animal. The police eventually offered Ben-Hamo a cigarette and he was then captured while lighting it. Ben-Hamo was ordered to pay a 500 baht fine.

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Incident แปลว่า เหตุการณ์
Arose แปลว่า เกิดขึ้น
Leave him alone
แปลว่า ปล่อยให้เขาอยู่คนเดียว
Harm
แปลว่า ทำร้าย
Captured
แปลว่า จับกุม

Student paper cries foul over warning by police

Police in Saen Suk have issued a warning to the Lan Maprao student newspaper at Burapha University in Chon Buri province for operating without proper permission and violating the 1941 Publishing Act. The newspaper claims they are being harassed following an in-depth report it published on how local police were extorting money from students. The Publishing Act requires all types of commercial printing media to register with the state before the launch of operations. Chavarong Limpattamapanee, secretary general of the National Press Council, said Lan Maprao should not be subjected to registration under the Publishing Act because it was not a commercial newspaper. "The council's initial investigation found that the newspaper's content was strictly in line with the press code," Chavarong said.
Bangkok Post

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Cries foul แปลว่า ร้องทุกข์, บ่น
Violating แปลว่า ฝ่าฝืน
Harassed
แปลว่า รบกวน, กลั่นแกล้ง
In-depth report
แปลว่า รายงานข่าวแบบละเอียด
Extorting
แปลว่า ขู่เข็ญ, รีดไถ
Be subjected to
แปลว่า อยู่ภายใต้กฎหรือการควบคุมของ

Langhub - เรียนภาษาอังกฤษ

ยินดีต้อนรับสู่เว็บสอนภาษาอังกฤษฟรีออนไลน์ ที่จะทำให้คุณสามารถเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเองได้อย่างง่ายดาย ฝึกทักษะภาษาอังกฤษทั้งด้านการอ่าน การฟัง และการพูด บทเรียนของเราเหมาะสมกับผู้เรียนภาษาอังกฤษทุกระดับ ทั้งผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน ผู้ที่มีความรู้ภาษาอังกฤษอยู่ในระดับปานกลาง ไปจนถึงผู้เรียนที่มีความรู้ขั้นสูง

แต่ละบทเรียน ประกอบไปด้วยวีดีโอคลิปเสียง ตัวสะกด และคำแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ที่จะช่วยให้การออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณถูกต้องและใกล้เคียงกับเจ้าของภาษามากขึ้น นอกจากนั้นยังมีบทเรียนเกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน บทสนทนาภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่างๆ พร้อมแปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจความหมายของประโยคนั้นๆ ได้อย่างถูกต้อง สำหรับผู้ที่ต้องการฝึกฝนทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อการทำงานหรือการเรียนภาษาอังกฤษ สามารถเรียนรู้ได้จากบทเรียนข่าวภาษาอังกฤษพร้อมแปลไทย ที่จะช่วยพัฒนาทักษะเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษที่จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเริ่มเรียนรู้ในการแต่งประโยคภาษาอังกฤษได้ด้วยตนเอง

ถ้าคุณเป็นคนหนึ่งที่สงสัยว่าต้องทำอย่างไรถึงจะเก่งภาษาอังกฤษและสนใจการเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง สามารถอ่านบทความ “อยากเก่งภาษาอังกฤษทำอย่างไร” ได้

คลิปสอนภาษาอังกฤษ

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

Flight from Bangkok makes emergency landing...
An Indian Airlines flight from Bangkok to New Delhi made an emergency landing in Calcutta on Wednesday following an incident in which a passenger claimed he had a bomb in his bag after a scuffle with another passenger. An airline spokesman said the passenger, identified as Mexican national...

สำนวนภาษาอังกฤษ

Black Friday


Black Friday Sales มันลดราคาอะไรวันศุกร์สีดำ???วันศุกร์หลังจากเทศกาล Thanksgiving (ซึ่งเป็นวันพฤหัสสัปดาห์ที่ 4 ของเดือนพฤศจิกายนทุกๆ ปี) ตามธรรมเนียมอเมริกันเป็นวันที่เรียกกันว่า Black Friday ซึ่งในวันนี้จะมีการลดราคาสินค้ากระจุยกระจาย นับเป็นเทศกาลลดราคาที่ชาวอเมริกันตั้งหน้าตั้งตารอคอย ในเมืองไทยหรือประเทศอื่นๆ ถึงแม้จะไม่ได้มีการเฉลิมฉลองเทศกาล Thanksgiving หรือวันขอบคุณพระเจ้า แต่ก็ได้รับเอาวัฒนธรรม Black Friday Sales มาสร้างสีสันให้กับการช้อปปิ้งของลูกค้าประปราย
อ่านเพิ่มเติม...

Prostrate


Prostrate แปลว่า ภาษาอังกฤษ idiom
ว่าด้วยเรื่องฮ็อตกระหน่ำโซเชียล ซึ่งเป็นที่มาของ #กราบรถกู ขออนุญาตโหนกระแสด้วยการนำคำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องมาฝากกัน คำว่า กราบ ในภาษาอังกฤษคำที่ใช้คือ prostrate อ่านว่า พรอส-เทรท ซึ่งจริงๆ แล้วมันหมายความว่า ทำตัวราบไปกับพื้นโดยก้มหน้าลง กราบรถกู ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ ...  
อ่านเพิ่มเติม...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ

ข่าวภาษาอังกฤษล่าสุด

Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings

Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

Last Sunday’s season premiere of “Game of Thrones” was watched by 16.1 million viewers across all platforms, including cable, online streaming and on-demand viewing. This is a 50 percent increase from last year’s Season 6 kickoff episode. The episode was the most-watched premiere ever for both “Game of Thrones” and HBO. The Season 7 premiere was arguably the most hotly anticipated episode in the show’s history, coming after a longer-than-usual hiatus between seasons. In years past, “Game of Thrones” seasons have debuted in April, but this season required a longer production period. The show now has 12 episodes remaining - six more this season, and a final six in Season 8.
New York Times

คำศัพท์น่ารู้:

ratings แปลว่า เรทติ้งยอดผู้ชมรายการโทรทัศน์
kickoff แปลว่า เริ่มต้น เป็นคำศัพท์ที่มาจากอเมริกัน ฟุตบอล ที่เริ่มต้นเกมด้วยการเตะลูกบอล
anticipated แปลว่า ที่ตั้งตารอคอย
hiatus แปลว่า ช่องว่างหรือการว่างเว้น
debuted แปลว่า เปิดตัว

อ่านเพิ่มเติม...