Thai officials shut down radio station after Thaksin calls in
The military junta and the Public Relations Department on Thursday shut down the Confidante community radio station hours after ousted premier Thaksin Shinawatra called to talk to listeners on-air. In the broadcast, Thaksin called for an early election, and said people would not tolerate any delays in the election, points he has made in previous interviews in the foreign press. Bavorn Techa-in, chief of the National Broadcasting Commission, said the station had been set up unlawfully, but denied that there was any order to shut it down. Other media reports quoted the chief of the PRD as saying that he had in fact ordered it closed. The inspectors also seized a tape recording of the 15-minute call and talk by Thaksin. The interview marked the first time Thaksin had spoken to any Thai media since the Sept 19 coup.
Bangkok Post
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
On-air แปลว่า ออกอากาศ
Tolerate แปลว่า ยอมทน, ยอมรับฟัง
Unlawfully แปลว่า อย่างผิดกฎหมาย
Seized แปลว่า ยึด, จับกุม
Tape recording แปลว่า การบันทึกเสียง, บันทึกเทป
Appealing to Thailand's metrosexual market
Financial institution Krungthai Card Public Company Limited has launched a credit card aimed at cosmopolitan Bangkok metrosexuals. The company said it decided to launch the KTC Titanium MasterCard after conducting research that found that gays and metrosexuals were big spenders. Since the card's launch in mid-March, it has attracted about 2,000 successful applicants.
The Star
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Aimed แปลว่า มุ่งหมายเพื่อ
Cosmopolitan แปลว่า ที่ประกอบไปด้วยหลายชาติหลายวัฒนธรรม
Metrosexuals แปลว่า ชายหนุ่มสมัยใหม่ที่เอาใจ ใส่ตนเองให้ดูดีทั้งรูปร่างหน้าตาและการแต่งกาย
Big spenders แปลว่า คนที่ใช้จ่ายเงินเยอะมากๆ
Successful applicants แปลว่า ลูกค้าที่ใบสมัครได้รับการอนุมัติ
Hacker accused of milking AIS and True for millions

Police have accused Taweesap Lalitsasiwimon of hacking into the computer systems of AIS and True Corp., causing more than 100 million baht in damages. Advanced Info Service said last month that it suffered losses of 8 million baht after an unidentified hacker got into its computer system and manipulated airtime allowances given to pre-paid cellphone users. Two years ago, True Corp said two years ago that it lost more than Bt105 million in a similar sting, leading police to believe that the two jobs were performed by the same culprit. Crime Suppression Division deputy commander Colonel Kowit Wongrungroj said Taweesap had dazzling computer skills and managed to hack into AIS's network in less than 10 minutes. "At first, it seemed like he had hacked into the system via Internet cafes because he used various SIM cards and Internet connections by many service providers," Kowit said. "However, we used advanced technology and finally nailed him."
The Nation
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Milking แปลว่า รีดไถ (ในที่นี้หมายถึงเจาะเอาข้อมูลออกมา)
Hacking แปลว่า เจาะเข้าโปรแกรมคอมพิวเตอร์
Airtime allowances แปลว่า ระยะเวลาที่ให้แก่ผู้ใช้โทรศัพท์มือถือ (ในที่นี้เป็นค่าโทรและเวลาที่ผู้ใช้โทรศัพท์บัตรเติมเงินจะได้รับจากการเติมเงิน)
Via แปลว่า ผ่านทาง...
Nailed แปลว่า จับกุม
Thailand drops one lawsuit against Google

The Thai government has decided not to press charges against Google Inc after the company reportedly promised to remove all videos from its YouTube.com website that Thailand deemed insulting to the king. Information and Communications Technology Minister Sitthichai Pokaiyaudom said he had received a letter from Kent Walker, a Google vice president, saying that the U.S. company did not want to promote hostile feelings over the video clips. The minister said the letter stated that the company's slogan is, "Don't do evil," and it did not want Google to become a source of hostile feelings due to the king's video clips. Sitthichai said it would be up to the National Police Office to decide whether to drop pending charges of lese majeste against Google.
DPA
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Press charges แปลว่า ฟ้องร้อง
Deemed แปลว่า คิดว่า, เห็นว่า
Hostile แปลว่า ซึ่งเป็นปรปักษ์, ซึ่งเป็นศัตรู
Slogan แปลว่า คำขวัญ
Pending แปลว่า ที่ยังค้างคา, ที่ยังไม่จบสิ้น
Langhub - เรียนภาษาอังกฤษ
ยินดีต้อนรับสู่เว็บสอนภาษาอังกฤษฟรีออนไลน์ ที่จะทำให้คุณสามารถเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเองได้อย่างง่ายดาย ฝึกทักษะภาษาอังกฤษทั้งด้านการอ่าน การฟัง และการพูด บทเรียนของเราเหมาะสมกับผู้เรียนภาษาอังกฤษทุกระดับ ทั้งผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน ผู้ที่มีความรู้ภาษาอังกฤษอยู่ในระดับปานกลาง ไปจนถึงผู้เรียนที่มีความรู้ขั้นสูง
แต่ละบทเรียน ประกอบไปด้วยวีดีโอคลิปเสียง ตัวสะกด และคำแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ที่จะช่วยให้การออกเสียงภาษาอังกฤษของคุณถูกต้องและใกล้เคียงกับเจ้าของภาษามากขึ้น นอกจากนั้นยังมีบทเรียนเกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน บทสนทนาภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่างๆ พร้อมแปลประโยคภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจความหมายของประโยคนั้นๆ ได้อย่างถูกต้อง สำหรับผู้ที่ต้องการฝึกฝนทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อการทำงานหรือการเรียนภาษาอังกฤษ สามารถเรียนรู้ได้จากบทเรียนข่าวภาษาอังกฤษพร้อมแปลไทย ที่จะช่วยพัฒนาทักษะเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษที่จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเริ่มเรียนรู้ในการแต่งประโยคภาษาอังกฤษได้ด้วยตนเอง
ถ้าคุณเป็นคนหนึ่งที่สงสัยว่าต้องทำอย่างไรถึงจะเก่งภาษาอังกฤษและสนใจการเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง สามารถอ่านบทความ “อยากเก่งภาษาอังกฤษทำอย่างไร” ได้
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
Brad Adams, executive director of the Asia division of Human Rights Watch, said Tuesday in a letter that the English Premier League showed a “shocking lack of interest” in ethical standards for allowing Thaksin Shinawatra’s takeover of the Manchester City football club. Adams said Thaksin was a...สำนวนภาษาอังกฤษ
Black Friday

Black Friday Sales มันลดราคาอะไรวันศุกร์สีดำ???วันศุกร์หลังจากเทศกาล Thanksgiving (ซึ่งเป็นวันพฤหัสสัปดาห์ที่ 4 ของเดือนพฤศจิกายนทุกๆ ปี) ตามธรรมเนียมอเมริกันเป็นวันที่เรียกกันว่า Black Friday ซึ่งในวันนี้จะมีการลดราคาสินค้ากระจุยกระจาย นับเป็นเทศกาลลดราคาที่ชาวอเมริกันตั้งหน้าตั้งตารอคอย ในเมืองไทยหรือประเทศอื่นๆ ถึงแม้จะไม่ได้มีการเฉลิมฉลองเทศกาล Thanksgiving หรือวันขอบคุณพระเจ้า แต่ก็ได้รับเอาวัฒนธรรม Black Friday Sales มาสร้างสีสันให้กับการช้อปปิ้งของลูกค้าประปราย
อ่านเพิ่มเติม...
Prostrate

ว่าด้วยเรื่องฮ็อตกระหน่ำโซเชียล ซึ่งเป็นที่มาของ #กราบรถกู ขออนุญาตโหนกระแสด้วยการนำคำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องมาฝากกัน คำว่า กราบ ในภาษาอังกฤษคำที่ใช้คือ prostrate อ่านว่า พรอส-เทรท ซึ่งจริงๆ แล้วมันหมายความว่า ทำตัวราบไปกับพื้นโดยก้มหน้าลง กราบรถกู ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ ...
อ่านเพิ่มเติม...
เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ
ข่าวภาษาอังกฤษล่าสุด
Game of Thrones Season 7 premiere brings record ratings

Last Sunday’s season premiere of “Game of Thrones” was watched by 16.1 million viewers across all platforms, including cable, online streaming and on-demand viewing. This is a 50 percent increase from last year’s Season 6 kickoff episode. The episode was the most-watched premiere ever for both “Game of Thrones” and HBO. The Season 7 premiere was arguably the most hotly anticipated episode in the show’s history, coming after a longer-than-usual hiatus between seasons. In years past, “Game of Thrones” seasons have debuted in April, but this season required a longer production period. The show now has 12 episodes remaining - six more this season, and a final six in Season 8.
New York Times
คำศัพท์น่ารู้:
ratings แปลว่า เรทติ้งยอดผู้ชมรายการโทรทัศน์kickoff แปลว่า เริ่มต้น เป็นคำศัพท์ที่มาจากอเมริกัน ฟุตบอล ที่เริ่มต้นเกมด้วยการเตะลูกบอล
anticipated แปลว่า ที่ตั้งตารอคอย
hiatus แปลว่า ช่องว่างหรือการว่างเว้น
debuted แปลว่า เปิดตัว อ่านเพิ่มเติม...





