ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ

บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป


standing on tiptoes ภาษาอังกฤษ

ในบรรดาคำด่าที่หูเจ้เคยได้รับเกียรติได้ยินเห็น ทีต้องยกให้คำนี้ปี๊ดส์สุดในศตวรรษ "อีช้างเขย่ง" ที่มาที่ไปยังไงใครรู้วานบอกที แต่มีนคนเอามาโพสต์ด่าในกรณีข่มขืนน้องบนรถไฟ คำว่าเขย่งในภาษาอังกฤษคือ stand on tiptoes (สแตนด์ ออน ทิ๊ปโทส์) แปลว่ายืนบนยอดนิ้วตีน วันหลังจะลองกระซิบเบาๆ ว่า The elephant is standing on its tiptoes เบาๆ ดูถ้ามีฝรั่งคนไหนคู่ควร!



begger ภาษาอังกฤษ

ต่อไปนี้อาจารย์แนะแนวทั่วประเทศอาจจะต้องบรรจุอาชีพแนะนำใหม่เข้าไปในสารบบ เพราะดูเหมือนอาชีพขอทานจะดูมีรายได้ไม่น้อยหน้าใคร อย่างพี่คนนี้ที่มีคนแอบไปเห็นแกนั่งกินข้าวท้ายรถ เก๋เกิ๊น คำว่าขอทานภาษาอังกฤษคือ beggar อ่านว่า เบ๊ก-เก้อร์ มิใช่ เบ๊ก-ก้าร์ นะเคอะ

Via Khaosod.co.th


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Government lends a helping hand to the unemployed
Thousands of Thais who have lost their jobs are flocking to Impact Arena, where the government is holding a career workshop to help retrain workers with vocational skills. As many as 1 million people have lost their jobs so far, as the global...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ