Blessing in Disguise แปลว่า ภาษาอังกฤษ

สำนวน blessing in disguise แปลว่า โชคที่แฝงมาในความซวยหรือสถานการณ์ที่ย่ำแย่ แปลตรงตัว คำว่า blessing หมายถึงพร ในขณะที่ in disguise หมายถึงปลอมตัวมา ซึ่งก็คือพรที่ปลอมตัวมาในรูปแบบของสิ่งที่ไม่ดี เมื่อเราเจอสถานการณ์ที่เราคิดว่าแย่ แต่จริงๆ แล้วมันกลับกลายเป็นสิ่งที่ให้โชค เช่นเวลาที่คนไปขึ้นเครื่องบินไม่ทันแต่สุดท้ายแล้วกลับถือว่าเป็นโชคเพราะเครื่องบินลำนั้นประสบอุบัติเหตุ เป็นต้น It was a blessing in disguise he was stuck in traffic, otherwise he would have been in that plane crash.

 

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Woman’s rant about Thai rice causes uproar in...
Woman’s rant about Thai rice causes uproar in Thailand Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว A video showing an Asian-American woman’s bizarre way of cooking rice has upset some Thai people. In the 4-minute video, the woman is shown to be frying Thai jasmine rice in a wok on high heat, which scorched the rice. Clearly clueless about how...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ