Catch 22 Bike Lane

เห็นสภาพ bike lane บ้านเราแล้วทั้งขำทั้งอนาถ เพื่อนๆ ที่ปั่นจักรยานบอกว่าเป็นปัญหาโลกแตกมากเพราะหลายๆ คนไม่กล้าปั่นจักรยานถ้าไม่มี bike lane เนื่องจากกลัว ปอ.8 เสยตูด แต่ถ้าไม่มีคนปั่นจักรยานมากพอ ผู้บริหารบ้านเมืองก็มองว่าคงไม่คุ้มที่จะลงทุนสร้าง bike lane สถานการณ์แบบนี้ฝรั่งเค้าเรียกว่า catch-22 (แคช-ทเวนตี้-ทู) ซึ่งหมายถึงว่า ถ้าสิ่งหนึ่งไม่เกิดขึ้นก่อน อีกสิ่งหนึ่งก็ไม่สามารถเกิดขึ้นได้ กลายเป็นว่าไม่มีแม่งทั้ง 2 สิ่ง ไม่มีไก่ก็ไม่มีไข่ ไม่มีไข่ก็ไม่มีลูก (ฮา) ต้นกำเนิดของสำนวนนี้มาจากนวนิยายชื่อว่า Catch-22 ตัวอย่างการใช้ It's a catch-22: without a bike lane, people are scared to ride, but without enough bikers, the city won't build bike lanes. ‪#‎รักเมืองไทยว่ะ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Melbourne Zoo’s Thai Baby Elephant in Need of Name
Similar to the hoopla surrounding the baby panda in Thailand, Australia’s Melbourne Zoo has had to extend its public viewing hours to a huge number of visitors coming to see the zoo’s new resident - a Thai baby elephant. Up to 3,000 people line...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ