สร้างความสับสนไม่น้อยสำหรับสองคำที่ใกล้เคียงกันอย่างคำว่า breathe และคำว่า breath แต่การใช้ในภาษาอังกฤษแตกต่างกันค่ะ คำว่า breathe อ่านว่า บรี้ธ เป็นคำกิริยา แปลว่า หายใจ ส่วนคำว่า breath อ่านว่า เบร็ธ เป็นคำนาม แปลว่า ลมหายใจ การใช้ก็แตกต่างกันนะคะ เพลงที่โด่งดังเพลงหนึ่งที่หลายๆ คนน่าจะเคยได้ยิน Every Breath You Take เอ็ฟวรี่ เบร็ธ ยู เท้ค หมายถึง ทุกลมหายใจของเธอ นอกจากนั้นแล้วสำนวนที่น่าสนใจในภาษาอังกฤษที่มีคำว่า breath ก็เช่น bad breath แบ๊ด เบร็ธ ซึ่งหมายถึงกลิ่นปาก (ลมหายใจเหม็น) หรือ take a deep breath เท้ค อะ ดี๊ป เบร็ธ หมายถึง หายใจเข้าลึกๆ ซึ่งใช้พูดเวลาเราจะบอกใครให้ใจเย็นๆ ค่ะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Thailand's economy expanded 4.2 percent in the fourth quarter of 2006, down from 4.7 percent in the previous period, marking the lowest growth rate since a 3.5 percent rise in the first quarter of 2005. For this year, experts say the recovery of...