The World Bank on Thursday revised down its forecast for Thailand's economic growth in 2007 from 4.6 percent to 4.3 percent. The semi-annual "Monitoring the Thai Economy" reported that the bank had decreased Thailand's GDP growth projection because household consumption, as well as private and state investment in the country, had slowed due to political uncertainties and the ambiguous economic policy adopted by the current government. The bank projected that private consumption, private investment, state investment and imports would expand 3.5 percent, 4 percent, 4.2 percent and 5.9 percent, respectively, this year.

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Revised down แปลว่า ปรับลด
Semi-annual แปลว่า รอบครึ่งปี (ปีละ 2 ครั้ง)
Household consumption
แปลว่า การบริโภคในครัวเรือน
Ambiguous
แปลว่า คลุมเครือ
Respectively
แปลว่า ตามลำดับ


 

World Bank cuts growth prediction

ธนาคารโลกลดประมาณการการเติบโตของไทย


ธนาคารโลกเมื่อวันพฤหัสบดีได้ปรับลดค่าประมาณการการเติบโตเศรษฐกิจไทยปี 2007 จาก 4.6 เหลือ 4.3 เปอร์เซ็นต์ ผลการติดตามเศรษฐกิจไทยประจำครึ่งปีรายงานว่าทางธนาคารได้ลดค่าประมาณการจีดีพีไทยเพราะการบริโภค

ในครัวเรือนรวมทั้งการลงทุนทั้งภาครัฐและเอกชนในประเทศได้ชะลอตัวลงสืบเนื่องมาจากความไม่มั่นใจในสถานการณ์ทางการเมืองและนโยบายเศรษฐกิจที่คลุมเครือของรัฐบาล ปัจจุบัน ธนาคารคาดการณ์ว่าการบริโภคภาคเอกชน, การลงทุนภาคเอกชน, การลงทุนภาครัฐ และการนำเข้า จะขยายตัว 3.5 เปอร์เซ็นต์, 4 เปอร์เซ็นต์, 4.2 เปอร์เซ็นต์ และ 5.9 เปอร์เซ็นต์ ตามลำดับสำหรับปีนี้


เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ