Stray dog is soi dog in Thailand สำนวนภาษาอังกฤษ

เก็บตกจากทริปหัวหิน ชายหาดที่เต็มไปด้วยเก้าอี้ผ้าใบ คนขายเสื้อ ขี้ม้า ฝรั่งนอนอาบแดด และน้องหมาจรจัด (ไม่รู้ว่าเรียกว่าหมาวัดได้รึเปล่าถ้ามันไม่ได้อยู่ในวัด) ในภาษาอังกฤษคำศัพท์ที่ใช้เรียกหมาจรจัดคือ stray dog (สเตรย์-ด๊อก) คำว่า stray หมายถึงร่อนเร่ พเนจร ค่ะ นอกจากนั้นแล้วชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่เมืองไทยก็มีอีกสำนวนหนึ่งที่เรียกน้องหมาเหล่านี้ คือ soi dog หรือหมาประจำซอยนั่นเองค่ะ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Woman’s rant about Thai rice causes uproar in...
Woman’s rant about Thai rice causes uproar in Thailand Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว A video showing an Asian-American woman’s bizarre way of cooking rice has upset some Thai people. In the 4-minute video, the woman is shown to be frying Thai jasmine rice in a wok on high heat, which scorched the rice. Clearly clueless about how...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ