
ช่วงนี้เจ้กำลังฟิตลดความอ้วนอยู่ขนานใหญ่ ทำให้ตอนนี้หิวตลอดเวลา จึงขอถือโอกาสนี้สอนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความหิวโหยนะคะ
hungry (ฮัง-กรี้) แปลว่า หิว อันนี้เบๆ นะ
starving (สต๊าร์ฟ-วิ่ง) แปลว่า หิวโคตร
ravenous (แร้-เวอ-นั่ส) แปลว่า หิวสาดดด
famished (แฟ-มิชท์) แปลว่า หิวเหี้ยยย
so hungry I could eat a horse (โซ ฮัง-กรี้ ไอ คู้ด อี๊ท อะ ฮอร์ส) แปลว่า หิวแดกม้าได้ทั้งตัว
ให้ทายว่าตอนนี้เจ้อยู่ระดับไหนค่ะ #ม้าในคอกแตกกระเจิง
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Asians rate sex lives so-so: Survey
The Global Sexual Wellbeing Survey, conducted by condom-maker Durex, has found that about 42 percent of Thais are satisfied with their sex lives. The report also found that, on average, 59 percent of respondents strongly agreed that sex was...
The Global Sexual Wellbeing Survey, conducted by condom-maker Durex, has found that about 42 percent of Thais are satisfied with their sex lives. The report also found that, on average, 59 percent of respondents strongly agreed that sex was...





