ขอแชร์รูปที่เห็นแล้วขำแทบตกเก้าอี้วันนี้ คำว่า seal (ซีล) แปลว่าแมวน้ำ คาดว่าเจ้าของจักรยานตั้งใจจะประกาศขาย for sale (เซล) แต่ดันสะกดผิด คนช่างคิดเลยเอามาประกอบกับรูปด้านล่างซะเลย for seal = สำหรับแมวน้ำ แมวน้ำจึงตอบว่า ขอบคุณ... จักรยานมึงนี่คงจะมีประโยชน์กับกูเหี้ยๆ เลยบ่องตง 555

บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Much hyped iPad hits the market
Apple's heavily hyped iPad went on sale Saturday in the United States. Excited customers were crowding to get their hands on what some see as a "game changer" in the computer industry. The Apple flagship store in New York greeted hundreds of...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ