ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ

บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป


ข่าวลือท้องไม่ท้องยังไม่คอนเฟิร์มจึงขออนุญาตลบ โพสต์เก่าไปก่อนนะจ๊ะ มะเป็นไรสอนคำอื่นก็ได๊!!! get hitched (อ่านว่า เก๊ท ฮิชท์) หมายถึงแต่งงานค่ะ ตัวอย่างการใช้ They got hitched five months after they started dating พวกเขาแต่งงานกันหลังจากคบกันได้แค่ 5 เดือนเอ๊งงงง ‪#‎หล่อนได้ดีชั้นก็ยินดีด้วย‬ ‪#‎8กะรัตระวังนิ้วหักนะคะ‬ ‪#‎ชิ‬



สวัสดีตอนเช้าค่ะ วันพุธเป็นวันที่ถูกเรียกว่า hump day (ฮั้มพ์ เดย์) คำว่า hump หมายถึงสิ่งที่นูนและยื่นขึ้นมา เช่น โหนกหลังอูฐ หรือเนิน ในกรณีนี้ถูกนำมาใช้เปรียบเทียบกับวันพุธเพราะเป็นวันกลางสัปดาห์ หากเปรียบทั้ง 5 วันของการทำงานเสมือนการปีนภูเขาที่ยากลำบาก วันพุธคือกึ่งกลางของอาทิตย์หรือจุดสูงสุดของภูเขา ที่เราอุตส่าห์ปีนป่ายในวันจันทร์และอังคาร หลังจากวันพุธไปก็จะเป็นวันที่ชีวิตเริ่มดีขึ้นเพราะเป็นการเดินลงเขาชิลๆ รอจนถึงสุดสัปดาห์ ด้วยเหตุนี้จึงเรียกวันกึ่งกลางอาทิตย์ว่า hump day ค่ะ นอกจากนั้นแล้วคำว่า hump ก็บังเอิญเป็นคำสแลง (ที่ค่อนข้างหยาบโลนเล็กน้อย) ซึ่งแปลว่าฟีเจอริ่ง กินตับ โซเดมาคอม ฯลฯ แต่ hump day ไม่ได้บังคับนะจ๊ะว่าต้องฟีเจอริ่งกัน ‪#‎ฮิ้วววววว‬


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Thailand, other Asian countries warming to golf
Asian countries including Thailand, China and Vietnam are turning former tea plantations into golf courses. However, the way golf is played in Asia differs from how it is played in the West. For example, in many Asian countries, caddies are...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ