ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ
บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป
เป็นยังไงกันบ้างคะวันนี้เปิดเทอมวันแรกการจราจรบนท้องถนนเมืองกรุงเทพอันเป็นที่รักของเรา หวังว่าทุกท่านคงเอาชีวิตรอดกลับถึงบ้านก่อนละครเริ่มคืนนี้นะ คะ วันนี้เจ้มีสำนวนมาฝาก bumper-to-bumper อ่านว่า บั๊มเป้อร์ ทู บั๊มเป้อร์ คำว่า bumper หมายถึงกันชนรถ ดังนั้นสำนวน bumper-to-bumper จึงหมายถึง กันชนชนกันเลยทีเดียว ตัวอย่างการใช้ bumper-to-bumper traffic หรือ Traffic was bumper-to-bumper today as it's the first day of school วันนี้รถติดสยองเกล้าเพราะเปิดเทอมวันแรก ส่วนตัวเจ้เองวันนี้ไม่ต้องซัฟเฟอร์ในรถ แต่ขอไปดมเต่าบนรถไฟฟ้าแทนค่ะ #วันจันทร์ฉันรักเธอ
ขุ่นพระ! สถานีตำรวจบางซื่อ ซื่อไม่ผิดหวังจริงๆ ค่ะ search หาคำแปลบนอินเตอร์เน็ทแล้วคงไป ก๊อปเพสต์ผิดคำ วันหลังปรึกษาเจ้ก่อนก็ได้นะคะก่อนสั่งทำป้าย คำว่า "ต่างด้าว" ในภาษาอังกฤษใช้คำว่า alien ค่ะ เป็นคำเดียวกันกับคำว่ามนุษย์ต่างดาวนั่นเอง ส่วน "ทะเบียน" ก็คือ registration ค่ะ ฉะนั้น "ทะเบียนต่างด้าว" จึงควรใช้ว่า Alien Registration ค่ะ #พร้อมแล้วค่ะสำหรับ AEC
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Shopowners at Bangkok's Suan Lum Night Bazaar are planning to defy a deadline on Monday to vacate the premises while a court decides whether to shut the popular tourist destination. The site is located in prime real estate in central Bangkok due...