bumper to bumper traffic สำนวนภาษาอังกฤษ

เป็นยังไงกันบ้างคะวันนี้เปิดเทอมวันแรกการจราจรบนท้องถนนเมืองกรุงเทพอันเป็นที่รักของเรา หวังว่าทุกท่านคงเอาชีวิตรอดกลับถึงบ้านก่อนละครเริ่มคืนนี้นะ คะ วันนี้เจ้มีสำนวนมาฝาก bumper-to-bumper อ่านว่า บั๊มเป้อร์ ทู บั๊มเป้อร์ คำว่า bumper หมายถึงกันชนรถ ดังนั้นสำนวน bumper-to-bumper จึงหมายถึง กันชนชนกันเลยทีเดียว ตัวอย่างการใช้ bumper-to-bumper traffic หรือ Traffic was bumper-to-bumper today as it's the first day of school วันนี้รถติดสยองเกล้าเพราะเปิดเทอมวันแรก ส่วนตัวเจ้เองวันนี้ไม่ต้องซัฟเฟอร์ในรถ แต่ขอไปดมเต่าบนรถไฟฟ้าแทนค่ะ #วันจันทร์ฉันรักเธอ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Thai dowries change with the times
Warangkana Chomchuen of U.S. news broadcaster NBC said in this opinion piece that the tradition of giving a bride's family a dowry is changing in Thailand. Chomchuen said the Thai groom typically pays the "Sin Sod" of cash, jewelry, gold or...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ