ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ

บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป

 lamb vs lamp สำนวนภาษาอังกฤษ

วันนี้ขอนำเสนอคำง่ายๆ ที่บางทีใช้สลับกันบ่อย เห็นแล้วเจ้เพลีย คำว่า lamb (แลม-ไม่ออกเสียงตัว b) หมายถึง เนื้อแกะ หรือลูกแกะ ส่วนคำว่า lamp (แล้มพ์) หมายถึง โคมไฟ ขอทีเหอะอย่าใช้สลับกันเบย กิน lamp คงอร่อยแท้ กรุบกรอบเหงือกพรุนกันเลยทีเดียว

 

 tongue twister สำนวนภาษาอังกฤษ

วันนี้ได้ยินข่าวดาราคนนึงเปลี่ยนชื่อและนามสกุลเป็น "คัคกิ่งรักส์ คิคคิคสะระณัง" ไปไม่ถูกเบย พวกคำหรือประโยคที่ออกเสียงยากๆ ทำเอาลิ้นพันกันที่เราได้ยินกันบ่อยๆ อย่างเช้าฟาดผัดฟัก เย็นฟาดฟักผัด เป็นต้น ภาษาอังกฤษเค้าเรียกว่า tongue twister (ทัง-ทวิสเต้อร์) ค่ะ แปลตรงตัวก้อคือลิ้นพันกัน ตัวอย่างการใช้ Her new name is such a tongue twister it's impossible to pronounce

 

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Massive discounts offered to lure visitors to...
Hotels across Thailand are offering massive discounts and special deals to entice both foreign and domestic tourists to travel more during the low travel season from June to October. The usually slow season is especially sluggish this year as a...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ