killing two birds with one stone ภาษาอังกฤษ

วันนี้ พี่ที่รักของเจ้ ดวงสมพงษ์ขับรถชนนกตาย นางโหวกเหวก "ชั้นฆ่านกๆ" ทั่วออฟฟิศ วันนี้เลยขอสอนสำนวน killing two birds with one stone ฆ่านกสองตัวด้วยหินก้อนเดียว ซึ่งก็หมายถึง ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัวนั่นเองค่ะ ไม่รู้วิธีไหนทารุณกรรมกว่ากัน ระหว่างยิงนก ใช้หินเฟี่ยงนก หรือขับรถเหยียบนก


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

General urges emergency rule in Bangkok
Coup orchestrator General Sonthi Boonyaratglin has asked Prime Minister Surayud Chulanont to impose a state of emergency in Bangkok to combat growing public opposition to the military-imposed government. The general's request preceded planned...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ