Thailand's filthy rich ภาษาอังกฤษ

รู้ไว้ใช่ว่าข่ะ 10 อันดับมหาเศรษฐีบ้านเรา
เผื่อเมียเค้าตายกะทันหันอะไรยังไงจิได้เตรียมตัวพร้อมนะคะ
สำนวนฝรั่งที่ว่า filthy rich (ฟิลธี่ ริช) แปลเป็นไทยคงประมาณว่า รวยสัส
รวยโพดๆ รวยไม่เกรงใจพี่ ฯลฯ มักใช้เรียกพวกคนที่รวยมาก โดยจริงๆ คำว่า
filthy นั้นหมายถึงสกปรก ในสมัยก่อนสำนวน filthy rich
มักจะหมายถึงคนที่รวยด้วยวิธีสกปรก แต่เมื่อกาลเวลาผ่านไป
ความหมายในแง่ลบก็เริ่มหายไป filthy rich จึงหมายความว่ารวยมากๆๆๆๆ
แค่นั้นค่ะ

via Terrabkk.com


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Thailand moves to rein in foreign retailers
The Thai government has endorsed a new law aimed at reigning in the expansion of foreign retail giants following an outcry by local shop owners. The new law calls for local governments to assess and approve any proposed new branches of...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ