distance makes the heart grow fonder สำนวนภาษาอังกฤษ

เดือนนี้ทั้งเดือนพ่อบ้านเจ้ (ไม่ใช่คนทำงานบ้านนะคะ แต่หมายถึงคุณผู้ชาย) เดินทางไกลไปประเทศนอก ทำเอาเจ้ทั้งเหี่ยวทั้งแห้ง ตอนอยู่ด้วยกันก็ทะเลาะตบตี แต่พอห่างไปก็อดคิดถึงไม่ได้ อาการแบบนี้ภาษาอังกฤษมีสำนวนที่ว่า distance makes the heart grow fonder อ่านว่า ดิสแท้นซ์ เมคส์ เดอะ ฮาร์ท โกรว์ ฟอนเด้อร์ หมายถึงระยะทางทำใจรักหรือชอบมากขึ้นกว่าเดิมจ้า

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Woman’s rant about Thai rice causes uproar in...
Woman’s rant about Thai rice causes uproar in Thailand Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว A video showing an Asian-American woman’s bizarre way of cooking rice has upset some Thai people. In the 4-minute video, the woman is shown to be frying Thai jasmine rice in a wok on high heat, which scorched the rice. Clearly clueless about how...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ