ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ

บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป


Carefully Slip and Fall Down สำนวนภาษาอังกฤษ

งานป้ายขำ ขอให้ไว้ใจพี่น้องชาวจีน ป้ายนี้เดิมทีคาดว่าคงตั้งใจจะบอกให้ระวังลื่นล้ม แต่ด้วยความเถรตรงราวกับใช้ google translate จึงแปลออกมาได้ตรงตัวเป๊ะ carefully slip and fall down มันหมายถึงกรุณาลื่นและล้มอย่างระมัดระวัง



Sweating Like a Whore in Church สำนวนภาษาอังกฤษ

เข้าใจนะว่ามันร้อน แต่ถ้าพี่จะเหงื่อท่วมหลังขนาดนี้ก็อย่าเอามาถูเสาบนรถไฟฟ้าได้มั้ยคะ มีสำนวนภาษาอังกฤษที่ว่า sweating like a whore in church (สเว๊ตติ้ง ไล้ค์ อะ ฮอร์ อิน เชิร์ช) คือเหงื่อตกเหมือนโสเภณีในโบสถ์ เนื่องจากแต่เดิมถือกันว่าอาชีพโสเภณีนั้น เป็นบาป เมื่อเข้าโบสถ์เลยเหงื่อแตกเพราะอยู่ในที่ศักดิ์สิทธ์แล้วมันคงร้อนนนน ตัวอย่างประโยค He was sweating like a whore in church and rubbing his sweaty back all over the pole on the train!


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Security tightened in Bangkok amid fears
The Internal Security Operations Command tightened security at shopping malls and other public places in the Thai capital on Sunday, as authorities ordered forces to be on full alert for attacks by Muslim insurgents ahead of the Makha Bucha...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ