
วันจันทร์ทั้งทีต้องมีสำนวนโดนๆ สำหรับมนุษย์เงินเดือนอย่างเราๆ stuck in a rut (สตั๊ค อิน อะ รัท) ความหมายตรงตัวคือติดหล่ม แต่จริงๆ สำนวนนี้หมายถึงเวลาที่เราอยู่ในจุดเดิมๆ อยากมีความเปลี่ยนแปลงแต่ก็รู้สึกว่าไปไหนไม่รอด ไม่ต่างอะไรกับเกวียนที่ติดปลักควายนั่นเองค่ะ ตัวอย่างการใช้ I feel so stuck in a rut!
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Taxi drivers block roads to Suvarnabhumi Airport
Travelers were forced to drag their heavy suitcases and walk to and from the airport terminals Thursday, as some 300 taxi drivers blocked the entrances to both the arrivals and departure lounges at Suvarnabhumi International Airport. The taxi...
Travelers were forced to drag their heavy suitcases and walk to and from the airport terminals Thursday, as some 300 taxi drivers blocked the entrances to both the arrivals and departure lounges at Suvarnabhumi International Airport. The taxi...




