ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ
บทเรียนนี้นำเสนอสำนวนภาษาอังกฤษรวมถึงศัพท์แสลงภาษาอังกฤษที่น่าสนใจต่างๆ พร้อมคำแปล คำอธิบายการใช้ภาษาอังกฤษ และตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่มีสำนวนหรือศัพท์แสลงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง ซึ่งในบางครั้งผู้เรียนอาจไม่สามารถค้นหาคำศัพท์แสลงบางคำได้จากดิชันนารีแปลภาษาอังกฤษทั่วไป
อิชั้นกับแก๊งค์ชะนีกำลังเม้าท์กันอยู่พอดีค่ะท่าน ว่าปีนี้จะมีใครหาผัวได้มั้ยผ่านไปจะครึ่งปีแล้ว การแอบฟังเวลาคนอื่นเค้าพูดคุยกันในภาษาอังกฤษใช้คำว่า eavesdrop อ่านว่า อี๊ฟสดร็อป ค่ะ เป็นคำกิริยานะคะ ตัวอย่างการใช้ He is eavesdropping on our private conversation พี่คนนั้นเค้าแอบฟังเราเม้าท์กันอยู่นะตัวเธอ!!!
ขอบคุณข้อมูลที่มีประโยชน์จากเนชั่นนะคะ แต่ก่อนออกสื่อตรวจดูความถูกต้องสักนิดก็ดีค่ะ
Revolution (เรฟ-เวอ-ลู-ชั่น) หมายถึงการปฏิวัติหรือเปลี่ยนแปลงรูปแบบอย่างสิ้นเชิง ส่วน coup d'état (คู-เด-ทา) สอนไปเมื่อวันก่อนเอ๊งงง ออกเสียงว่า คู ไม่ใช่ คู้ป นะคะ หมายถึงรัฐประหารค่ะ
สถานการณ์หน้าสิ่วหน้าขวาน วันนี้ขอขมิบกิริยาสักวันนะคะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
