Nodding off ภาษาอังกฤษ

คุณจะทำอะไรถ้าชะนีข้างๆ บนรถไฟฟ้านั่งสัปหงกและเอาหัวมาซบไหล่ราวกับคุณเป็นผัวทอมของนาง?
1. ปลุก
2. ลูบหัวอย่างเอ็นดู
3. สอนภาษาอังกฤษพร้อมแฉชะนีบน social media

คำตอบที่ถูกต้องคือข้อ 1 และ 3 ข่ะ! สำนวน nod off (น๊อด อ๊อฟ) หมายถึงเวลาเราม่อยหลับสัปหงก มาจากคำว่า nod ที่แปลว่าพยักหน้า เพราะเวลาเราสัปหงกหัวก็จะแกว่งไปมาคล้ายๆ กับพยักหน้านั่นเองค่ะ ตัวอย่างการใช้ The girl sitting next to me on the train was nodding off


แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Southern Thailand on edge after attacks
Twenty-nine bombings and 20 other attacks by Muslim insurgents took place in the four violence-prone southern provinces on Sunday night leaving eight dead. Some of the attacks targeted ethnic Chinese in the region who were celebrating Lunar New...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ