
วันนี้เนื่องในโอกาสสิ้นเดือนพอดี ขอสอนคำว่า payday (เพย์-เดย์) ซึ่งแปลตรงตัวคือวันเงินเดือนออกค่ะ คืนนี้ขอให้มนุษย์เงินเดือนทุกท่านฉลองกันให้สนุกเพื่อเตรียมตัวกลับเข้าสู่ วงจรอุบาทว์กินแกลบแทนข้าวในอีกไม่ช้า สำนวน to be broke (โบร๊ค) หมายถึงหมดตูดค่ะ ตัวอย่างการใช้ It has been only one week since payday but I'm already broke เงินเดือนเพิ่งออกได้แค่อาทิตย์เดียวกรูก็กรอบซะแล้วคร่า #ผัวรวยช่วยได้
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Thailand hopes holy sour candy will stop road...
Thai police on Monday began distributing 140,000 sweets blessed by a Buddhist abbot in the hopes of reducing road accidents this Songkran season by keeping motorists awake with the candies. On Saturday, 2,999 monks gathered at a temple to bless...
Thai police on Monday began distributing 140,000 sweets blessed by a Buddhist abbot in the hopes of reducing road accidents this Songkran season by keeping motorists awake with the candies. On Saturday, 2,999 monks gathered at a temple to bless...




