สำนวน Cry wolf แปลว่า ทำให้คนอื่นตกใจทั้งๆ ที่แท้จริงแล้วไม่ได้มีอะไรเกิดขึ้้นหรือต้องการความช่วยเหลือ มาจากนิทานเรื่องเด็กเลี้ยงแกะ ที่เด็กชอบร้องตะโกนว่าหมาป่ามาแล้วเพื่อให้ชาวบ้านตกใจเล่นๆ ทั้งๆ ที่หมาป่าไม่ได้มา แต่เมื่อหมาป่ามาจริงๆ เด็กร้องตะโกนเท่าไหร่ก็ไม่มีใครเชื่อเพราะโกหกมาหลายครั้ง
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Thai monks warned not to flirt online
Thai Buddhist monks have been warned not to use social networking sites to flirt with girls. Last week, the Prime Minister's Office requested that the Information, Communications and Technology ministry monitor monk's use of the Hi5 social...
