เชื่อว่าหลายๆคนคงกำลังประสบกับชะตากรรมนี้อยู่ hungover หรือเมาค้าง เรามักพูดกันง่ายๆว่าแฮ้งค์ หรือ hang แต่ในภาษาอังกฤษใช้ว่า hungover เช่น I'm so hungover today I could barely get out of bed แฮ้งค์มากวันนี้แทบลุกไม่ขึ้น ถ้าหากใช้เป็น noun จะเป็นคำว่า hangover เช่น I'm having the worst hangover ever ใช้ให้ถูกนะคะ แต่หวังว่าคงไม่ตกอยู่ในสถานการณ์นี้บ่อยๆ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Cabinet endorses draft law to protect airports
The Thai cabinet has passed a draft law to protect all international airports in Thailand from intruders. The law will give full authority to the transport minister and the Airports of Thailand's security officials to disperse any trespassers....

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ