
รับทานเผือกกันจนอิ่มหมีพีมันนะคะสัปดาห์นี้ หลายเรื่องหลายเคสแต่เผือกที่ร้อนสุดคงหนีไม่พ้นดาราดังโดนสามีลงไม้ลงมือจน ฟกช้ำดำเขียวไปทั้งตัว (ดังภาพประกอบ) คำว่า รอยช้ำ ภาษาอังกฤษคือคำว่า bruise (บรูส) ถ้าหากมีหลายรอยก้อเติม s เข้าไปเป็น bruises (บรู๊ส-สิส) ตัวอย่างการใช้ She has bruises all over her body นางมีรอยฟกช้ำทั่วทั้งตัว #อย่ากินเผือกกันเพลินจนลืมไปนะคะว่านี่คือชะตากรรมชีวิตจริงของผู้หญิงคนหนึ่ง
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Bangkok Night Bazaar defies deadline to close
Shopowners at Bangkok's Suan Lum Night Bazaar are planning to defy a deadline on Monday to vacate the premises while a court decides whether to shut the popular tourist destination. The site is located in prime real estate in central Bangkok due...





