ข่าวภาษาอังกฤษพร้อมคําแปล

บทเรียนนี้นำเสนอข่าวภาษาอังกฤษพร้อมแปลภาษาไทย โดยแปลทั้งคำศัพท์พร้อมคำอ่านภาษาอังกฤษที่น่าสนใจ ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ และเนื้อหาข่าวทั้งหมด เพื่อให้ผู้เรียนสามารถฝึกอ่านภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง นอกจากนั้นผู้เรียนยังสามารถฟังตัวอย่างการออกเสียงภาษาอังกฤษที่ถูกต้องโดยเจ้าของภาษาอีกด้วย

A bomb went off in a phone booth Saturday night near the King's Chitralada Palace in Bangkok, wounding one man. Police say they have found no clues about the identity of the bomber, but have set up 84 checkpoints in risk-prone areas in the capital. Searches of vehicles and suspicious looking passersby will be conducted from nighttime until 5 am daily. Police Lt-Gen. Jongrak Jutanont, Assistant National Police Chief, said the bomber wished to stir up a sense of chaos in the country, not harm anyone.
TNA

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Went off แปลว่า ระเบิด
Wounding แปลว่า ทำให้ได้รับบาดแผล
Checkpoints
แปลว่า จุดตรวจ
Risk-prone areas
แปลว่า พื้นที่เสี่ยง
Conducted
แปลว่า จัดการ, กระทำการ

The Thai government has announced plans to file a lawsuit in Thai court against Youtube.com. Sitthichai Phokai-udom, the minister of information and communications technology, said the Thai government would file lese majeste charges against the site because of its refusal to remove a 44-second video that showed provocative graffiti-like images painted over a slideshow of photographs of King Bhumibol Adulyadej. The minister said Youtube owners Google were acting hypocritically by refusing to remove the clip on grounds of free flow of communication, as Google censored their operation to gain access to the Chinese market.

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

File a lawsuit แปลว่า ยื่นฟ้องร้อง
Lese majeste แปลว่า หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ
Provocative
แปลว่า กวนโมโห, ยั่วยุให้โกรธ
Hypocritically
แปลว่า หน้าไหว้หลังหลอก, เจ้าเล่ห์, ตีสองหน้า
On grounds of
แปลว่า บนหลักการของ