you are what you eat สำนวนภาษาอังกฤษ

หลังจากเทศกาลสงกรานต์ผ่านไป ตอนนี้หลายๆ คนคงอยู่ในสภาพไม่ต่างจากนี้ คำกล่าวในภาษาอังกฤษที่ว่า You are what you eat (ยู อาร์ ว็อท ยู อี๊ท) แปลตรงตัวก็คือ กินอะไรเข้าไปก็เป็นอย่างงั้น สงกรานต์ที่ผ่านมาพี่น้องรับประทานอะไรกันเข้าไปบ้างคะ?


บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Thai flag with Thaksin's name sparks uneasiness
A published picture showing a Thai national flag bearing the name "Thaksin" at a Manchester City football match has sparked controversy in Thailand. The Thai government said it was investigating the photo, which was published in Matichon...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ