OMG!!! วันนี้ขอนำเสนอคำอุทานที่เก๋ไก๋กว่า OMG เมื่อใช้แล้วทำให้ผู้พูดดูมีสกุลและมีองค์ความรู้ภาษาอังกฤษอย่างเต็มเปี่ยม สำนวน Holy cow (โฮลี่-คาว) ความหมายตรงตัวคือ วัวศักดิ์สิทธิ์ แต่ในสแลงภาษาอังกฤษ มันเป็นเพียงแค่คำอุทานที่น่ารักน่าชังและไม่หยาบคายเหมือนพูดว่า Holy shit (โฮลี่-ชิท) ขรี้ศักดิ์สิทธิ์ ค่ะ นำไปใช้ดูเก๋ๆ สวยๆ นะคะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Asians rate sex lives so-so: Survey
The Global Sexual Wellbeing Survey, conducted by condom-maker Durex, has found that about 42 percent of Thais are satisfied with their sex lives. The report also found that, on average, 59 percent of respondents strongly agreed that sex was...
The Global Sexual Wellbeing Survey, conducted by condom-maker Durex, has found that about 42 percent of Thais are satisfied with their sex lives. The report also found that, on average, 59 percent of respondents strongly agreed that sex was...