
OMG!!! วันนี้ขอนำเสนอคำอุทานที่เก๋ไก๋กว่า OMG เมื่อใช้แล้วทำให้ผู้พูดดูมีสกุลและมีองค์ความรู้ภาษาอังกฤษอย่างเต็มเปี่ยม สำนวน Holy cow (โฮลี่-คาว) ความหมายตรงตัวคือ วัวศักดิ์สิทธิ์ แต่ในสแลงภาษาอังกฤษ มันเป็นเพียงแค่คำอุทานที่น่ารักน่าชังและไม่หยาบคายเหมือนพูดว่า Holy shit (โฮลี่-ชิท) ขรี้ศักดิ์สิทธิ์ ค่ะ นำไปใช้ดูเก๋ๆ สวยๆ นะคะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Muslims deny that Thai restaurants help fund...
Many Thai Muslims fleeing the insurgency in southern Thailand have settled in Malaysia and found new lives as cooks in restaurants that feature Thai food. Thai Prime Minister Surayud Chulanont claimed recently that many of these restaurants are a...
Many Thai Muslims fleeing the insurgency in southern Thailand have settled in Malaysia and found new lives as cooks in restaurants that feature Thai food. Thai Prime Minister Surayud Chulanont claimed recently that many of these restaurants are a...





