OMG!!! วันนี้ขอนำเสนอคำอุทานที่เก๋ไก๋กว่า OMG เมื่อใช้แล้วทำให้ผู้พูดดูมีสกุลและมีองค์ความรู้ภาษาอังกฤษอย่างเต็มเปี่ยม สำนวน Holy cow (โฮลี่-คาว) ความหมายตรงตัวคือ วัวศักดิ์สิทธิ์ แต่ในสแลงภาษาอังกฤษ มันเป็นเพียงแค่คำอุทานที่น่ารักน่าชังและไม่หยาบคายเหมือนพูดว่า Holy shit (โฮลี่-ชิท) ขรี้ศักดิ์สิทธิ์ ค่ะ นำไปใช้ดูเก๋ๆ สวยๆ นะคะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Poll: Thailand still top holiday destination
Participants of an online survey by VISA Asia Pacific and the Pacific Asia Travel Association named Thailand as their most likely destination. "Thailand's reputation as a relaxing place where people can enjoy the local culture, natural beauty and...
Participants of an online survey by VISA Asia Pacific and the Pacific Asia Travel Association named Thailand as their most likely destination. "Thailand's reputation as a relaxing place where people can enjoy the local culture, natural beauty and...