มีคุณผู้หญิงคนไหนประสบปัญหานี้อยู่มั้ยคะ คบกับแฟนมานานแรมปีแต่เค้าก็ไม่ขอแต่งงาน ทั้งบ่นทั้งด่าจนปากจะถึงรูหูก็ยังไม่มีทีท่าว่าจะยอม ในภาษาอังกฤษมีสำนวนหนึ่งคือ why buy the cow when you can get the milk for free จะลงทุนควักเงินซื้อวัวไปทำไมให้ โง่ถ้าได้นมฟรีๆอยู่แล้ว หมายถึงเวลาที่ผู้ชายไม่ยอมแต่งงานกับผู้หญิงที่คบกันเพราะจะแต่งไปทำไมให้ โง่ถ้าทุกวันนี้ก็ได้รับผลประโยชน์เต็มๆอยู่แล้วโดยไม่ต้องแต่งงาน #คนเรามันก็คิดได้เนอะ #เด๋วให้กินนมบูดแล้วมรึงจะหนาวววว

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Baht expected to fall further
The Thai currency is likely to become weaker against the US dollar and could fall by as much as 5.6% by the end of 2009. A currency expert forecast the Thai Baht, which as of February 4 traded at 34.95 per dollar, will slide to 36 by the end of...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ