I told you so สำนวนภาษาอังกฤษ

หนึ่งในประโยคติดปากของแม่เจ้คือ "แม่บอกแล้ววว" วันนี้โดนเข้าไปหลายดอกมากจนอยากจะบอกแม่ว่า "ขุ่นแม่คะ ขอซื้อได้มะคำเนี้ย จะเอาไปฝังกลบดิน" แต่ดูทรงแล้วชีคงจะไม่เก็ท ในภาษาอังกฤษถ้าเราต้องการพูดว่า "บอกแล้ว" "เตือนแล้วไม่เชื่อ" หรืออะไรเทือกๆ นั้น จะใช้สำนวนว่า I told you so (ไอ-โทลด์-ยู-โซ) ค่ะ #แม่ถูกเสมอ

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

BMA to maintain Monday ban for vendors
Bangkok governor Wallop Suwandee said the city would continue to ban vendors from setting up streetside stalls on Mondays. The announcement came despite Prime Minister Samak Sundaravej insisting that the regulation was "inappropriate." Suwandee...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ