
วันจันทร์ทั้งทีต้องมีสำนวนโดนๆ สำหรับมนุษย์เงินเดือนอย่างเราๆ stuck in a rut (สตั๊ค อิน อะ รัท) ความหมายตรงตัวคือติดหล่ม แต่จริงๆ สำนวนนี้หมายถึงเวลาที่เราอยู่ในจุดเดิมๆ อยากมีความเปลี่ยนแปลงแต่ก็รู้สึกว่าไปไหนไม่รอด ไม่ต่างอะไรกับเกวียนที่ติดปลักควายนั่นเองค่ะ ตัวอย่างการใช้ I feel so stuck in a rut!
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Rich travel to Bangkok for banquet
The obscenely rich are gathering in Bangkok this weekend for a gala dinner at the Dome restaurant prepared by six three-star Michelin chefs. The meal will cost 1 million baht, or about US$29,000, per person plus tax and tip. Deepak Ohri,...





