เจอป้ายนี้ที่หัวหินค่ะ เอามาให้ดูขำๆ คำว่า park ถ้าใช้เป็นคำกิริยาแปลว่า จอดรถ ถ้าหากเป็นคำนามจะแปลว่าสวนสาธารณะค่ะ ตัวอย่างการใช้ I can't find anywhere to park ฉันหาที่จอดรถไม่ได้ Where's the parking lot? ลานจอดรถอยู่ที่ไหน Do you want to go for a walk in the park? ไปเดินเล่นในสวนสาธารณะกันไหม อ่านเหมือนกัน สะกดเหมือนกัน แต่ความหมายต่างกันนะคะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Thailand to lift remaining capital controls
The Thai central bank will scrap remaining capital controls for foreign investments in bonds, mutual funds and property funds on Thursday following the resignation of the Finance Minister Pridiyathorn Devakula yesterday. A major issue now is who...
