Please mind the gap between train and platform  ภาษาอังกฤษ

ใคร้จิไปนึกว่าที่พร่ำกระหน่ำประกาศ please mind the gap between train and platform ให้ระวังตกรู จะเป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นได้จริง! เกิดขึ้นแล้วค่ะที่ออสเตรเลียสดๆ ร้อนๆ วันนี้เจ้จึงขอเสนอคำว่า stuck (สตั๊ค) แปลว่า ติด เช่น I'm stuck in traffic ชั้นรถติด I'm stuck at the office กุยังติดอยู่ออฟฟิดงานยังไหลมาเทมา หรือกรณีขุ่นพี่คนนี้ I'm stuck between the train and the platform พี่ติดหล่มอยู่ระหว่างรถไฟและชานชลา ตามน้านนน

Photo credit: prachachart.net

แปลข่าวภาษาอังกฤษ

Surayud is top-rated in popularity
A survey by the Abac Poll Research Centre found that 62 percent of respondents continue to support Surayud Chulanont as prime minister. Just under 52 percent said Surayud was sincere about tackling the country's problems, followed by Council for...

เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ