ดึกแล้วใครยังไม่นอนขอเสียงหน่อยจ้าาาา มีสำนวนภาษาอังกฤษอันหนึ่งที่น่าสนใจคือ burning the midnight oil (เบิร์น-นิ่ง-เดอะ-มิดไน้ท์-ออยล์) หมายถึงการทำงานหรืออ่านหนังสือเรียนตอนดึกๆ ดื่นๆ ที่มาคือเมื่อสมัยก่อนที่จะมีไฟฟ้าใช้ คนที่ทำงานตอนดึกจะต้องใช้ตะเกียงน้ำมัน จึงเป็นที่มาของสำนวนนี้ แปลตรงตัวว่าเผาน้ำมันตะเกียงน้ำยามเที่ยงคืนค่ะ มีใครกำลัง burning the midnight oil คืนนี้กันอยู่มั้ยคะ #คร่อก
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
DSI investigates World Peace University
The Department of Special Investigation has launched an investigation of World Peace University. The DSI alleges that the organization is misleading the public by declaring itself a university, although it has never attained the status of a...
