After the death of a dog breeder at Bangkok’s weekend market earlier in February, health authorities warn pet owners to be wary of poor quality rabies vaccine which is not efficient in preventing rabies in dogs and cats. The woman, who also worked at the Public Health Ministry, had apparently administered the rabies vaccine to her dog by herself. Authorities are investigating whether the vaccine had expired or was fake. Pets bred from the particular store at the Weekend Market have already been quarantined. The Bangkok Metropolitan Administration will also provide 400,000 doses of rabies vaccine to be given free of charge to pets in Bangkok. The hotline 1555 is also available 24 hours a day for the public to report suspected rabies cases throughout the city.
Bangkok Post
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Rabies (n.) แปลว่า โรคพิษสุนัขบ้า
Wary (adj.) แปลว่า ระมัดระวัง
Expire (v.) แปลว่า หมดอายุ
Quarantine (v.) แปลว่า กักบริเวณเพื่อตรวจโรค
Hotline (n.) แปลว่า สายด่วน
Pet owners warned of fake rabies vaccine
เตือนเจ้าของสัตว์เลี้ยงระวังวัคซีนพิษสุนัขบ้าปลอม
After the death of a dog breeder at Bangkok’s weekend market earlier in February, health authorities warn pet owners to be wary of poor quality rabies vaccine which is not efficient in preventing rabies in dogs and cats.
หลังจากที่เจ้าของร้านสัตว์เลี้ยงที่สวนจตุจักรเสียชีวิตเมื่อต้น เดือนกุมภาพันธ์ เจ้าหน้าที่สาธารณสุขเตือนเจ้าของสัตว์เลี้ยงให้ระมัดระวังวัคซีนคุณภาพต่ำ ที่ไม่มีประสิทธิภาพในการป้องกันโรคพิษสุนัขบ้าในสุนัขและแมว
The woman, who also worked at the Public Health Ministry, had apparently administered the rabies vaccine to her dog by herself. Authorities are investigating whether the vaccine had expired or was fake.
หญิงที่เสียชีวิตซึ่งเป็นเจ้าหน้าที่กระทรวงสาธารณสุขได้ฉีดวัคซีน พิษสุนัขบ้าให้กับสุนัขด้วยตัวเอง ขณะนี้กำลังมีการสืบสวนว่าวัคซีนนั้นหมดอายุหรือเป็นวัคซีนปลอม
Pets bred from the particular store at the Weekend Market have already been quarantined. The Bangkok Metropolitan Administration will also provide 400,000 doses of rabies vaccine to be given free of charge to pets in Bangkok.
สัตว์เลี้ยงจากร้านสัตว์เลี้ยงแห่งนี้ที่สวนจตุจักรถูกนำไปกัก บริเวณเพื่อตรวจโรค กรุงเทพมหานครได้จัดเตรียมวัคซีนพิษสุนัขบ้าจำนวน 4 แสนโดสเพื่อฉีดให้กับสุนัขและแมวในกรุงเทพฯ โดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
The hotline 1555 is also available 24 hours a day for the public to report suspected rabies cases throughout the city.
สายด่วน 1555 เปิดบริการตลอด 24 ชั่วโมงเพื่อให้ประชาชนแจ้งกรณีสงสัยว่าสัตว์เลี้ยงเป็นโรคพิษสุนัขบ้า