An average of 5,000 to 10,000 luxury cars are smuggled into Thailand or imported off authorized dealers each year, according to Suparat Sirisuwannangkura, chairman of the Federation of Thai Industries' Automotive Industry Club. The four brands most affected by smuggling and tax avoidance scams or imports through independent dealers are BMW, Mercedes, Lexus and Rolls Royce. The schemes result in billions of baht in lost import and trade tariffs.  Some foreign auto makers are considering moving production bases to neighboring countries if the practices continue. The Department of Special Investigation is currently conducting inspections to verify authentication of ownership and import registration documents of 548 luxury cars whose ownership or purchase has arose suspicions.
AFP

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

smuggled แปลว่า ลักลอบนำ (สินค้า) เข้าหรือออกจากประเทศอย่างผิดกฎหมาย
scams แปลว่า แผนการร้าย การหลอกลวง การต้มตุ๋น
verify
แปลว่า ทำให้แน่ใจหรือพิสูจน์ว่าเป็นความจริงหรือถูกต้อง
import registration documents
แปลว่า เอกสารทางการที่ใช้แสดงว่าได้ดำเนินการนำเข้าอย่างถูกกฎหมาย
suspicions
แปลว่า ความรู้สึกหรือความคิดคลางแคลงใจกับบางสิ่งว่าเป็นไปได้หรือเป็นจริงหรือไม่


 

Up to 10,000 luxury cars smuggled into Thailand annually

ลักลอบนำเข้ารถหรูร่วมหมื่นคันต่อปี


An average of 5,000 to 10,000 luxury cars are smuggled into Thailand or imported off authorized dealers each year, according to Suparat Sirisuwannangkura, chairman of the Federation of Thai Industries' Automotive Industry Club.

นายศุภรัตน์ ศิริสุวรรณางกูร ประธานกลุ่มอุตสาหกรรมยานยนต์ สภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย เปิดเผยว่า โดยเฉลี่ยในแต่ละปีมีรถหรูประมาณ 5,000 ถึง 10,000 คัน ถูกลักลอบนำเข้าสู่ประเทศไทยหรือนำเข้าโดยไม่ผ่านตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตอย่างถูกต้อง


The four brands most affected by smuggling and tax avoidance scams or imports through independent dealers are BMW, Mercedes, Lexus and Rolls Royce.

รถยนต์สี่ยี่ห้อดังที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดจากขบวนการลับลอบนำเข้าและเลี่ยงภาษีหรือการนำเข้าผ่านตัวแทนอิสระ ได้แก่ยี่ห้อ BMW Mercedes Lexus และ Rolls Royce.


The schemes result in billions of baht in lost import and trade tariffs. 

ขบวนการนี้ก่อให้เกิดความสูญเสียมูลค่าหลายหมื่นล้านบาทในส่วนภาษีการค้าและนำเข้า


Some foreign auto makers are considering moving production bases to neighboring countries if the practices continue.

ผู้ผลิตรถยนต์ต่างชาติบางส่วนกำลังพิจารณาย้ายฐานการผลิตไปยังประเทศเพื่อนบ้านหากปัญหานี้ยังคงดำเนินต่อไป


The Department of Special Investigation is currently conducting inspections to verify authentication of ownership and import registration documents of 548 luxury cars whose ownership or purchase has arose suspicions.

ขณะนี้ กรมสอบสวนคดีพิเศษกำลังทำการตรวจสอบรถหรูที่ต้องสงสัยจำนวน 548 คัน เพื่อพิสูจน์ความถูกต้องของเอกสารแสดงความเป็นเจ้าของและการจดทะเบียนนำเข้าโดยถูกกฎหมาย




เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ