Driver crashes Ferrari moments after leaving dealership Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

A man in Hungary who just bought a Ferrari wrecked the brand-new sports car just minutes after leaving the car dealership. A video shows the Ferrari, which cost more than £1 million (54.1 million baht), suddenly veering off the road and smashing into parked cars. It is not clear how the accident happened, but it appears that the driver was unprepared for car's enormous horsepower, and lost control of the car when he accelerated too hard trying to change lanes. Luckily, no one was injured in the accident.
The Telegraph

คำศัพท์น่ารู้:

dealership แปลว่า ตัวแทนจำหน่าย
veering แปลว่า หัน เปลี่ยนทิศทาง
enormous
แปลว่า มหึมา
horsepower
แปลว่า แรงม้า
change lanes
แปลว่า เปลี่ยนเลน




Driver crashes Ferrari moments after leaving dealership

คนขับเฟอร์รารี่ชนเพียงชั่วครู่หลังจากเพิ่งออกจากศูนย์ตัวแทนจำหน่าย


A man in Hungary who just bought a Ferrari wrecked the brand-new sports car just minutes after leaving the car dealership.

ชายคนหนึ่งในฮังการีซึ่งเพิ่งถอยรถเฟอร์รารี่ใหม่เอี่ยม ขับรถยนต์สปอร์ตหรูชนเพียงไม่กี่นาทีหลังจากออกมาจากศูนย์ตัวแทนจำหน่าย


A video shows the Ferrari, which cost more than £1 million (54.1 million baht), suddenly veering off the road and smashing into parked cars.

คลิปวิดิโอแสดงให้เห็นถึงรถเฟอร์รารี่ ซึ่งโดยปกติราคาคันละมากกว่า 1 ล้านเหรียญดอลล่าร์สหรัฐ (54.1 ล้านบาท) ที่อยู่ดีๆ ก็ตกถนนและชนเข้ากับรถที่จอดอยู่ข้างทาง


It is not clear how the accident happened, but it appears that the driver was unprepared for car's enormous horsepower, and lost control of the car when he accelerated too hard trying to change lanes.

ยังไม่แน่ชัดว่าอุบัติเหตุครั้งนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร แต่ดูเหมือนว่าคนขับน่าจะยังไม่ชินกับแรงม้าของเครื่องยนต์ขนาดใหญ่ จึงสูญเสียการควบคุมรถเมื่อเหยียบคันเร่งแรงเกินไปตอนพยายามจะเปลี่ยนเลน


Luckily, no one was injured in the accident.

โชคดีที่ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บในอุบัติเหตุครั้งนี้




เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ