Thailand's aviation authority has imposed new marketing rules for the country's budget airlines after consumers complained that prices in their advertisements were misleading. The new regulations require the airlines to submit their low-fare ads to the government for approval. Consumers have complained that purchased tickets were often more expensive than the advertised prices and that they came with too many restrictions. Discount carrier Nok Airlines welcomed the new rules, but said passengers should also read the fine print more carefully.
AFP

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Clarify แปลว่า ทำให้ใสสะอาด
Misleading แปลว่า ทำให้เข้าใจผิด
Approval
แปลว่า อนุมัติ
Restrictions
แปลว่า ข้อกำหนด
Fine print
แปลว่า ส่วนหนึ่งของเอกสารที่มีรายละเอียดข้อจำกัดหรือเงื่อนไขต่างๆ โดยตีพิมพ์โดยใช้ตัวอักษรขนาดเล็กไม่ค่อยเด่นชัด


 

Thailand tries to clarify prices in ads by budget carriers

ประเทศไทยพยายามสร้างความโปร่งใสด้านราคาค่าโดยสารสารการบินต้นทุนต่ำ


Thailand's aviation authority has imposed new marketing rules for the country's budget airlines after consumers complained that prices in their advertisements were misleading.

ฝ่ายบริหารการบินประเทศไทยได้ออกกฎการตลาดใหม่สำหรับสายการบินต้นทุนต่ำหลังจาก ผู้บริโภคร้องเรียนว่าราคาค่าโดยสารที่เห็นในโฆษณานั้นไม่ตรงตามความเป็นจริง


The new regulations require the airlines to submit their low-fare ads to the government for approval.

กฎใหม่กำหนดให้สายการบินต้องส่งโฆษณาอัตราค่า โดยสารให้กับทางรัฐบาลเพื่อพิจารณาอนุมัติก่อน


Consumers have complained that purchased tickets were often more expensive than the advertised prices and that they came with too many restrictions.

ผู้บริโภคได้ร้องเรียนว่าตั๋วเครื่องบินที่ซื้อมามักจะมีราคาแพงกว่าราคาที่โฆษณา ไว้ซึ่งมีข้อกำหนดต่างๆอีกมากมายสำหรับการซื้อตั๋วในราคาต่ำตามในโฆษณา


Discount carrier Nok Airlines welcomed the new rules, but said passengers should also read the fine print more carefully.

สายการบินนกแอร์ยินดีปฏิบัติตามกฎใหม่ แต่ได้กล่าวเพิ่มเติมว่าผู้โดยสารควรอ่านรายละเอียดโฆษณาอย่างระมัดระวังด้วย



เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ