The Thai government has announced it will waive tourist visa fees for three months as part of its attempt to boost the country's tourism industry. The visa fee waiving program is targeted mainly for Chinese tourists, who previously had to pay a small fee to enter Thailand. The global economic downturn, coupled with the political instability that led to the closure of Bangkok's two airports for over a week last December, will have a huge impact on the Thai economy, which relies heavily on money generated by the tourism sector. The government has allocated 1 billion baht of its 115-billion baht stimulus package to lure more tourists. The government is also considering lowering aircraft landing fees at the Bangkok International Airport to attract more foreign carriers to fly to Thailand.
AFP
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Waive (v.) แปลว่า ระงับไว้ชั่วคราว ยกเว้นชั่วคราว
Downturn (n.) แปลว่า การตกต่ำลง (ในทางธุรกิจหรือการเงิน)
Relies (v.) แปลว่า พึ่งพา, อาศัย
Stimulus (n.) แปลว่า ตัวกระตุ้น
Lure (v.) แปลว่า ล่อใจ, ดึงดูด
Thailand to waive visa fees to boost tourism
ประเทศไทยจะระงับค่าธรรมเนียมวีซ่าเพื่อกระตุ้นการท่องเที่ยว
The Thai government has announced it will waive tourist visa fees for three months as part of its attempt to boost the country's tourism industry.
รัฐบาลไทยได้ประกาศว่าจะระงับค่าธรรมเนียมวีซ่า นักท่องเที่ยวเป็นระยะเวลา 3 เดือน เพื่อเป็นการพยายามในการกระตุ้นอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของประเทศไทย
The visa fee waiving program is targeted mainly for Chinese tourists, who previously had to pay a small fee to enter Thailand.
การ ระงับค่าธรรมเนียมวีซ่านักท่องเที่ยวนั้นโดยส่วนใหญ่แล้วมีเป้าหมายที่นัก ท่องเที่ยวชาวจีน ซึ่งแต่เดิมต้องจ่ายค่าธรรมเนียมเล็กน้อยในการเดินทางมาประเทศไทย
The global economic downturn, coupled with the political instability which led to the closure of Bangkok's two airports for over a week last December, will have a huge impact on the Thai economy, which relies heavily on money generated by the tourism sector.
การตก ต่ำของเศรษฐกิจโลก ร่วมกับความไม่มั่นคงทางการเมืองในประเทศไทยซึ่งได้นำไปสู่การปิดสนามบิน ทั้งสองแห่งของกรุงเทพมากกว่าหนึ่งอาทิตย์ในเดือนธันวาคมปีที่แล้ว จะมีผลกระทบอย่างใหญ่หลวงต่อเศรษฐกิจของประเทศไทย ที่อาศัยเม็ดเงินที่ได้จากธุรกิจการท่องเที่ยวอย่างมาก
The government has allocated 1 billion baht of its 115-billion baht stimulus package to lure more tourists. The government is also considering lowering aircraft landing fees at the Bangkok International Airport to attract more foreign carriers to fly to Thailand.
รัฐบาล ไทยได้จัดสรรเงินจำนวนหนึ่งพันล้านบาทจากแผนกระตุ้นเศรษฐกิจทั้งหมดหนึ่งแสน หนึ่งหมื่นห้าพันล้านบาท เพื่อใช้ในการดึงดูดนักท่องเที่ยว นอกจากนั้นแล้ว รัฐบาลไทยยังพิจารณาการปรับลดค่าธรรมเนียมในการลงจอดเครื่องบินที่สนามบิน นานาชาติกรุงเทพเพื่อที่จะดึงดูดความสนใจของสายการบินต่างชาติให้จัดเที่ยว บินมาประเทศไทย